Traducción para "what path" a español
Ejemplos de traducción
And you have to be able to hear what's next in your life, what path you might want to travel down, with or without children.
Y tienes que ser capaz de escuchar qué es lo que sigue en tu vida, que camino quieres seguir con o sin hijos.
What path would you have us follow?
¿Que camino quieres que sigamos?
- What path is that?
- Que camino es ese?
A truly democratic form of education trusts the children to decide about their learning, and in the parents's freedom to choose and participate in their children's education and in the teacher's choice as to what path they wish to take in every classroom, in every school.
Una educación verdaderamente democrática confía en que los niños decidan sobre su aprendizaje, en que los padres sean libres de decidir y participar en la educación de sus hijos y en que los maestros elijan que camino desean tomar en cada aula, en cada escuela.
You must follow the path.” “But…what path?
Debes seguir tu camino. —Pero… ¿qué camino?
they try, they think, to illuminate its path. What path?
intentan, eso creen ellos, iluminar su camino. ¿Qué camino?
“Oh I know, I know, with a bribe. On the path.” “What path?”
—Oh, claro que lo sé, con un soborno. Por el camino. —¿Qué camino?
Dear son, what path did you take?
? Hijo, en qué caminos estas?
Then what path do you plan to follow, Daniel?
¿Entonces qué camino quieres seguir, Daniel?
What path did you take to lose yourself, Levo?
¿Qué camino tomaste para perderte, Levo?
So, Jack and Greg, tell me what path you've chosen.
Jack y Greg, díganme qué camino han escogido.
"What path, which city..."
Qué camino, qué ciudad...
What path should I take?
¿Qué camino debo seguir?
Just what path do you take to get there.
Solo qué camino elige uno para conseguirlo.
And what path can Ra's al Ghul offer?
¿Y qué camino me puede ofrecer Ra's Al Ghul?
What path, that is to say what future?
¿Qué camino, es decir, qué porvenir?
What path will we teach our own children?
¿Qué camino mostraremos a nuestros hijos?
What paths?” Cole asked. “Where are we going?”
- ¿Qué caminos?- Cole preguntó - ¿A dónde vamos?
What path is best suited for your unique gifts and talents?
¿Qué camino es el mejor para tus dones y talentos?
“Would you know what path to take to defeat the Saxons?”
—¿Sabrás qué camino elegir para derrotar a los sajones?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test