Traducción para "wave goodbye" a español
Ejemplos de traducción
"As the 15,000-strong United Nations peacekeeping mission oversaw the landmark polls in Liberia", noted Reuters in December 2005, "residents in neighbouring Sierra Leone were starting to wave goodbye to their blue hats. ...
En diciembre de 2005, Reuters informó de que "mientras los 15.000 efectivos de la misión de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas supervisaban las históricas elecciones en Liberia, los residentes de la vecina Sierra Leona comenzaban a decir adiós a sus cascos azules ...
People want to wave goodbye before it all disappears.
La gente quiere decir adiós antes de que todo desaparezca.
- You can't wave goodbye to anybody.
- No le puedes decir adiós a nadie.
He's up to par on everything, but he doesn't like to wave goodbye.
Todo está bien para su edad, pero no le gusta decir adiós.
"Who do you want to wave goodbye to?"
"¿A quién quieres decir adiós?"
I mean, let's go up on deck and wave goodbye.
O sea, vayamos a cubierta a decir adiós.
Waving goodbye to your sister has made me wonder what there is to keep me at Mansfield.
Decir adiós a su hermana me ha hecho preguntarme qué queda aquí para seguir en Mansfield.
What do you mean why would I wave goodbye?
¿Qué quiere decir ¿por qué iba yo a decir adiós ?
Everyone ran to the side to wave goodbye and the boat capsized.
Todo mundo corrió hacia un lado para decir adiós y el barco se hundió.
He doesn't like to wave goodbye.
No le gusta decir adiós.
he asked her. “Come out and wave goodbye?”
—preguntó—. ¿Vienes a decir adiós?
Would he turn to wave goodbye to his sister? He didn’t.
¿Se volverá para decir adiós a su hermana con la mano? No se volvió.
I saw her kiss the man and then, as the taxi drove away, I saw her wave goodbye.
La vi besar al hombre y después, cuando el taxi se alejaba, la vi decir adiós con la mano.
It's no good just waving goodbye to the yacht transport when they exit Port Everglades.' Kate pointed out the window.
No es suficiente limitarnos a decir adiós al transporte de yates cuando salga de Port Everglades.
Others crowded the rails of lower decks, the ones sheltered from the rain, and scanned Manhattan for a face to wave goodbye to.
Otros poblaban las barandillas de las cubiertas inferiores, los protegidos de la lluvia, escrutando Manhattan en busca de una cara a quien decir adiós con la mano.
Forty-two years ago he had fought for hand room in the rear window of Big Daddy Morgan's Model T, space in which to wave goodbye to his mother and baby sister, Ruby.
Recordaba que, cuarenta y dos años antes, había luchado por tener un poco de espacio en la ventanilla trasera del Ford T de su padre, Big Daddy Morgan, para decir adiós con la mano a su madre y a su hermanita, Ruby.
I abandoned my dignity right away and bear-hugged the Gypsy man on the saddle in front of me who held the reins—so quickly that I didn’t have a chance to wave goodbye to the Gypsies who had gathered to see us off.
Abandoné cualquier atisbo de dignidad al instante y me abracé con todas mis fuerzas al gitano que manejaba las riendas y estaba sentado en la silla delante de mí... y lo hice con tanta rapidez que ni siquiera tuve oportunidad de decir adiós a los gitanos que se habían congregado para despedirnos.
She rang him once more, a few weeks later, and by now the unspoken precedents had been set; she didn't ask for, he didn't give his whereabouts, and it was plain to them both that an age had ended, they had drifted apart, it was time to wave goodbye.
Ella volvió a llamarle semanas después, y para aquel entonces ya se habían fijado implícitamente las condiciones: ella no preguntó ni él dio sus señas, y era evidente para los dos que una etapa había terminado, que sus caminos se habían separado, que había llegado el momento de decir adiós.
Halfway up to the foggy roof she produced what she had apparently been trying to get from her luggage all along: a small silver flag, a jaunty square with which she blew her nose and then proceeded to wave goodbye again, smiling brilliantly. It was a handkerchief.
A medio camino hacia arriba en el brumoso aire, extrajo lo que aparentemente había estado intentando obtener de su equipaje durante todo el tiempo: una pequeña banderola plateada, un resplandeciente cuadrado con el que sonó la nariz, y luego procedió a decir adiós de nuevo con él, sonriendo brillantemente. Era un pañuelo.
At the door she waved goodbye.
En la puerta nos dijo adiós con la mano.
I waved goodbye, and went on.
Les dije adiós con la mano, y seguí.
They wave goodbye to Emanuel. Laughing.
Dicen adiós a Emanuel. Venga a reír.
Jimmy came with us and waved goodbye.
Jimmy nos acompañó y nos dijo adiós.
The children waved goodbye from the gate.
Los niños les dijeron adiós desde el portón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test