Traducción para "was wrecked" a español
Was wrecked
Ejemplos de traducción
Other socio-economic sectors have been wrecked by the war through extensive damage to physical infrastructure and the disruption of social and communications services.
La guerra ha destruido otros sectores socioeconómicos, ya que la infraestructura física ha sufrido importantes daños y los servicios sociales y de comunicaciones han dejado de funcionar.
At the time of take-off, the Panel saw the wrecked aircraft from the air, very close to Roberts Airport perimeter fence, where a track passed by.
Al momento de despegar, el Grupo vio el avión destruido desde el aire, muy próximo a la cerca del lindero del aeropuerto Roberts, por donde pasaba una senda.
Of the primary and regional roads 6,500 km have been destroyed or damaged, while 47 bridges were wrecked and 35 damaged.
De la red de carreteras principales y regionales han sido destruidos o dañados 6.500 kilómetros, mientras que 47 puentes han sido derribados y otros 35 dañados.
To our deep regret, all attempts to resurrect peace have been wrecked by deliberate and calculated politicking by Israel.
Lamentablemente, todo intento por hacer resurgir la paz ha quedado destruido por las maniobras políticas deliberadas y calculadas de Israel.
There were still more than 18,000 wrecked homes to rebuild.
Aún quedan por reconstruir más de 18.000 casas destruidas.
Two of the eight persons on board survived; aircraft completely wrecked.
Había ocho personas a bordo, de las cuales dos sobrevivieron, y el avión quedó destruido.
As a result of the war, 61 medical establishments in the south of the country were destroyed and floods wrecked a further 20 medical establishments.
Como consecuencia de la guerra quedaron destruidos 61 establecimientos médicos de la región meridional del país y otros 20 establecimientos médicos fueron destrozados por las inundaciones.
The fear that exists regardless of where they live -- near the wrecked reactor and contaminated radioactive zone or thousands of kilometres away.
Este temor existe dondequiera que vivan, sea cerca del reactor destruido y la zona contaminada de radiactividad, sea a millares de kilómetros de distancia.
Fifteen years have passed since the day when a fire at the wrecked nuclear reactor initiated a new phase of civilization, the "post-Chornobyl" era.
Han pasado quince años desde el día en que un incendio en el reactor nuclear destruido inició una nueva etapa de la civilización: la era "post Chernobyl".
- The United States side has also deliberately wrecked the Neutral Nations Supervisory Commission.
Los Estados Unidos han destruido deliberadamente a la Comisión de las Naciones Neutrales para la Vigilancia del Cumplimiento del Armisticio.
Our Centre was wrecked.
Nuestro centro fue destruido.
But, the farm was wrecked.
Pero la granja fue destruida.
The tangerine field was wrecked again.
El campo de mandarinas fue destruido otra vez.
Oh, that was wrecked days ago.
Fue destruido hace días.
Dude, that place was wrecked!
¡Amigo, ese lugar fue destruido!
It had been wrecked.
Había sido destruida.
the work was wrecked;
su obra, destruida;
The whole world, wrecked!
¡Todo un mundo destruido!
It was genuinely wrecked.
La nave estaba verdaderamente destruida.
“After the Observatory was wrecked.”
—Después de que hubieran destruido el observatorio.
The wrecked tanks are over there.
Los tanques destruidos están allí».
It is you who have wrecked yourself.
Te has destruido a ti mismo.
We’ve all seen the wrecks.
Hemos visto las naves destruidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test