Traducción para "was that embarked" a español
Ejemplos de traducción
Morocco noted that Nauru had also embarked on a throughout revision of its Constitution.
Marruecos mencionó que Nauru también se había embarcado en una exhaustiva revisión de su Constitución.
Furthermore, the Government had embarked on a programme to upgrade older centres.
Por otra parte, el Gobierno se ha embarcado en un programa de modernización de las guarderías más antiguas.
Rwanda has embarked on a massive fight against the ideology of genocide and divisionism.
Rwanda se ha embarcado en una lucha masiva contra la ideología del genocidio y el divisionismo.
Various development partners have embarked on an initiative to bring together and improve the harmonization of their activities.
Varios asociados para el desarrollo se han embarcado en una iniciativa para reunir y mejorar la armonización de sus actividades.
The Conference has for the first time embarked on real negotiations on a comprehensive nuclear test ban.
La Conferencia se ha embarcado por vez primera auténticas negociaciones sobre una prohibición completa de los ensayos nucleares.
The Government had embarked on an ambitious reform programme to transform the education sector.
El Gobierno se había embarcado en un ambicioso programa de reformas para transformar el sector de la educación.
The Organization itself has embarked on and made progress with a series of restructuring measures.
La propia Organización se ha embarcado y ha logrado progresos con una serie de medidas de reestructuración.
Additionally, 811 stowaways had embarked in unknown ports.
Otros 811 polizones habían embarcado en puertos desconocidos.
47. South Africa had also embarked on a number of initiatives to expedite the asylum-determination process.
47. Sudáfrica también se ha embarcado en varias iniciativas para expeditar el procedimiento para la concesión del asilo.
18. The Government had embarked on significant social, economic and tax reforms.
18. El Gobierno se ha embarcado en reformas sociales, económicas y fiscales considerables.
In which ship will have embarked it?
¿En qué buque la habrá embarcado?
Embark and return aboard.
-Embarcad y volved a bordo.
I have embarked upon a quest.
Me he embarcado en una averiguación.
Which ship did he embark on?
-¿En qué nave se ha embarcado?
“THE KING HAS embarked, you say?”
–¿El rey ha embarcado, decís?
And did you embark the bundles of thorns?
¿Se han embarcado los haces de espinos?
Why had she embarked on this hazardous experiment?
¿Por qué se había embarcado en esa peligrosa aventura?
He has already embarked on his future career.
Ya se ha embarcado en su futura carrera.
He was embarking on one of his marvellous stories.
Se había embarcado en una de aquellas maravillosas historias.
(a) In late January 1996, the Turkish forces embarked on a major phase of their equipment modernization programme.
a) A finales de enero de 1996, las fuerzas turcas se embarcaron en una fase importante de su programa de modernización del equipo.
After the allotment, members of the community embarked on massive developmental activities like building schools, churches and trading centres.
Después de la adjudicación, los miembros de la comunidad se embarcaron en grandes actividades de desarrollo, como la construcción de escuelas, iglesias y centros de comercio.
While complementary protection was also expanded in some States, a few countries embarked upon legislative reforms leading to a retraction of past good standards.
También se amplió la protección complementaria en algunos Estados, pero unos pocos países se embarcaron en reformas legislativas que dieron como resultado una regresión respecto de normas anteriores adecuadas.
47. In 2001, UNV embarked on two new youth-focused initiatives.
En 2001, los VNU se embarcaron en dos nuevas iniciativas orientadas a los jóvenes.
They continued in the direction of Lake Tanganyika as far as Uvira, from where these troops embarked for Kalemie and Moba.
Posteriormente se dirigieron al lago Tanganika hasta Uvira, desde donde esas tropas se embarcaron hacia Kalemie y Moba.
Immigration officials try to determine their last port of legal embarkation so as to deport them there.
En esos casos, los funcionarios de inmigración intentan determinar cual fue el último puerto en el que embarcaron legalmente para deportarlos.
75. Many of the least developed countries embarked on a process of reforming their institutional and policy frameworks, resulting in moderate improvements in governance practices.
Muchos países menos adelantados se embarcaron en un proceso de reforma de sus marcos institucionales y normativos, que dio lugar a una mejora moderada de las prácticas de gobernanza.
They embarked on this challenging exercise with a constructive and collaborative spirit, making the task of the Chair considerably less daunting.
Se embarcaron en esta difícil tarea con espíritu constructivo y de colaboración, con lo cual la tarea encomendada a la Presidenta resultó mucho menos ardua.
Implementation of the Program was embarked upon and carried on gradually - and unsatisfactorily - by some ministries up till the next change of government.
Algunos ministerios se embarcaron gradual -- e insatisfactoriamente -- en la ejecución de este programa, hasta el siguiente cambio de gobierno.
135. UNDP and other United Nations agencies embarked on a joint effort to reconcile service clearing accounts and project clearing accounts balances at end of the biennium.
El PNUD y otros organismos se embarcaron en una labor conjunta de conciliación de las cuentas de compensación de servicios y las cuentas de compensación de proyectos al finalizar el bienio.
Thus equipped, they embarked and started to wait.
Embarcaron y se pusieron a esperar.
They went down to the riverbank and embarked in the dhow that was waiting for them.
Fueron a la ribera y embarcaron en el dhow que los esperaba.
Herbert, the reporter, Neb, and Pencroft, embarked in turn.
Harbert, Spilett, Nab y Pencroff se embarcaron.
Then the illustrious travellers embarked on their return journey to Rome;
Finalmente, los ilustres viajeros se embarcaron para volver a Roma;
They embarked on the Queen Mary—one of the ship’s last eastbound voyages.
Se embarcaron en el Queen Mary, en uno de sus últimos viajes.
On the contrary, it called, and I and some thirty passengers embarked.
—Al contrario, mister; entró y embarcaron treinta pasajeros.
Four days after Tusley's return, the freebooters embarked.
A los cuatro días del retorno de Tusley, los filibusteros embarcaron.
They embarked on a long gossip and Mr. Period eased up.
Se embarcaron en un largo chismorreo y el señor Period se sintió mejor.
As soon as the men were embarked we shoved off from the beach.
Tan pronto como los hombres embarcaron, nos alejamos de la playa.
He had seen her going aboard one of the dhows when they embarked at Omdurman.
La había visto abordar uno de los dhows cuando embarcaron en Omdurman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test