Traducción para "was ashamed" a español
Ejemplos de traducción
Usually, such victims were ashamed and reluctant to reveal that they had been abused.
Por lo general, esas víctimas se sienten avergonzadas y son reacias a revelar que han sido objeto de abusos.
We all feel ashamed in the face of such crimes: ashamed to see a State Member of the United Nations having been subjected for nearly two years to blatant Serb aggression.
Todos nos sentimos avergonzados ante semejantes delitos; avergonzados de ver a un Estado Miembro de las Naciones Unidas sometido durante casi dos años a una flagrante agresión serbia.
Of these failures we are, all of us, rightly ashamed.
Todos nosotros nos sentimos avergonzados de estos errores, y con razón.
It has given us plenty of reasons to be proud, but it has also made us ashamed of the cruelty and hardness of the human heart.
Nos ha dado sobrados motivos para sentirnos orgullosos, pero también nos ha hecho sentirnos avergonzados por la crueldad y dureza del corazón de la humanidad.
In his view, Israel should be ashamed of labelling other governments as backward.
A su juicio, Israel debería sentirse avergonzada de tachar a otros gobiernos de retrógrados.
In many cases, victims are reportedly too frightened or ashamed to lodge a complaint.
Se ha sabido que en muchos casos las víctimas están demasiado atemorizadas o avergonzadas para presentar una denuncia.
As a responsible human being, does he not feel ashamed? Does he sleep well at night?
Como ser humano responsable, ¿no se siente avergonzado? ¿Duerme bien por la noche?
Women victims were often too ashamed to come forward and if they did the criminal justice system penalized them.
Las mujeres víctimas con frecuencia se sentían demasiado avergonzadas para presentarse y si lo hacían el sistema de justicia penal las penalizaba.
59. Surveillance policies often treat beneficiaries like criminals and make them feel guilty, anxious and ashamed.
Las políticas de supervisión tratan a los beneficiarios como si fuesen delincuentes y los hacen sentirse culpables, inquietos y avergonzados.
We have reasons to feel proud, but also to be ashamed of mankind's cruelty and hardness of heart.
Tenemos motivos para sentirnos orgullosos, pero también para sentirnos avergonzados por la crueldad y dureza de corazón de la humanidad.
I was ashamed, Grace.
Estaba avergonzada, Grace.
He was ashamed, Hal.
Estaba avergonzado, Hal.
Because I was ashamed.
Porque estaba avergonzada.
I was ashamed, Marge.
Estaba avergonzado, Marge.
I was ashamed, okay?
Estaba avergonzado, ¿vale?
- Maybe I was ashamed!
- ¡Quizá estaba avergonzada!
I was ashamed, then ashamed at feeling ashamed, at my lack of self-command.
Estaba avergonzado y avergonzado de estar avergonzado, de mi falta de autocontrol.
“Maybe I was too ashamed.” “Ashamed?
–Puede que estuviera demasiado avergonzada. –¿Avergonzada?
You should be ashamed of yourself.” “Ashamed?”
Debería estar avergonzado de sí mismo. —¿Avergonzado?
Or so I thought. And I was ashamed. Not ashamed of you—but ashamed nonetheless, for all the wrong reasons.
O eso pensé. Y estaba avergonzada. No avergonzada de ti, sino avergonzada por las razones equivocadas.
But they are not ashamed.
Pero no están avergonzados.
said Reuben. And he was ashamed; he was completely ashamed.
—Reuben estaba avergonzado, completamente avergonzado.
Oh, I am ashamed —I am ashamed, Satalu!
¡Oh, estoy avergonzada, estoy avergonzada, Satalu!
Looking down, as if I were ashamed. I was not ashamed.
Bajé los ojos como si estuviera avergonzado. No estaba avergonzado.
AFJCI added that such a move would put an end to the growing impunity that arose from the fact that victims were rebuked or were ashamed to explain their misfortune to men.
La AFJCI añadió que así se pondría término a una impunidad creciente derivada del trato displicente que se daba a las víctimas o de que a estas les avergonzaba explicar a los hombres los abusos de que habían sido objeto.
Detecting the different forms of violence and sexual exploitation was a challenge, as children were too ashamed to discuss such matters, and sometimes the aggressor was a person known to the child and the family.
Resultaba difícil detectar las distintas formas de violencia y explotación sexual, porque a los niños les avergonzaba discutir de estos temas y en ocasiones el agresor era un conocido del niño o de su familia.
Dad was ashamed of him.
Su padre se avergonzaba de él.
That's why he was ashamed to take it off.
Por eso se avergonzaba de quitársela.
He was ashamed of me
Se avergonzaba de mí.
The poor old girl was ashamed.
La pobre vieja se avergonzaba.
He was ashamed to remember what-it was.
Se avergonzaba de recordar lo que-se.
Because he was ashamed of me! I was protecting you!
Porque él se avergonzaba de mí.
My mom was ashamed of me.
Mi madre se avergonzaba de mí.
Yeah, Grandpa was ashamed of his name.
- Sí, mi abuelo se avergonzaba de su nombre.
oe was ashamed of what happened .
Se avergonzaba de lo ocurrido.
You talk nonsense. Before, he was ashamed.
Al principio sí se avergonzaba.
And she was ashamed in her soul, ashamed.
Y en lo más hondo se avergonzaba, se avergonzaba.
But he was not ashamed.
Pero no se avergonzaba.
But this she guessed too: Lamine was ashamed of her, and for her, as much as he was ashamed of himself.
Pero, lo presentía, también esto: Lamine se avergonzaba de ella tanto como se avergonzaba de él.
This, too, he was ashamed of;
También se avergonzaba de ella;
He was not ashamed of these things.
Nada de esto lo avergonzaba.
What was I ashamed of?
¿De qué me avergonzaba?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test