Traducción para "vehicles and parts" a español
Ejemplos de traducción
18. A provision of $1,020,100 is proposed for replacement of existing office furniture and equipment, data processing, printing, and reproduction equipment and vehicles, as part of the replacement schedule.
18.87 Se propone una consignación de 1.020.100 dólares para sustituir el mobiliario y equipo de oficinas existente, y el equipo de proceso de datos, impresión y reproducción, y los vehículos, como parte del plan de reposición.
It should also be noted that all of these 216 vehicles are part of the ex-UNTAC establishment of 384 vehicles that were transferred from UNPF.
Cabe señalar que esos 216 vehículos son parte del parque móvil de 384 vehículos de la antigua APRONUC que fueron transferidos de las FPNU.
One of the main tenets of police support is capacity-building, including training on human rights, accountability, providing training materials, refurbishing training facilities in Boosaaso and Baidoa and equipment such as vehicles, as part of wider efforts to reactivate the Somali police force.
Uno de los elementos principales del apoyo a la policía es el fomento de la capacidad, incluida la instrucción relativa a los derechos humanos y la rendición de cuentas, el suministro de material didáctico, la restauración de las instalaciones de capacitación en Boosaaso y Baidoa y la dotación de equipos como vehículos, como parte de los esfuerzos más amplios dirigidos a revitalizar la fuerza de policía de Somalia.
Those vehicles are part of a group of 120 armoured Land Cruisers that are equipped with 40-barrel launchers, 37 mm machine guns and 32 mm guns. The above-mentioned military equipment is part of the aid that the Movement obtained when it fought alongside Al-Qadhafi's forces.
Esos vehículos forman parte de un conjunto de 120 coches tipo Land Cruiser equipados con lanzacohetes de 40 tubos y ametralladoras de 37 mm y 32 mm. Ese equipo militar es parte de la ayuda que obtuvo el Movimiento por combatir a favor de las fuerzas leales a Muammar Al-Qadhafi.
Our intelligence reports that you’re approaching a hangar for Shad Moses’s armored vehicles, tank parts, and – we think – ammunition.”
Nuestro servicio de inteligencia nos informa de que estás acercándote a un hangar para vehículos armados, partes de tanques y, por lo que creemos, munición.
17. The unspent balance of $1,456,300 resulted from lower requirements for the acquisition of vehicles, spare parts and repairs and maintenance.
El saldo no utilizado de 1.456.300 dólares obedece a que los recursos necesarios para adquirir vehículos y piezas de repuesto, así como para reparaciones y conservación, fueron inferiores a lo previsto.
17. The over-expenditures recorded under furniture and equipment relate primarily to the increased requirements for the purchase of vehicles, vehicle spare parts, security equipment and other equipment ($815,400); the purchase of data-processing and automation equipment ($240,200); and the purchase of additional furniture and security supplies ($26,000), offset by savings under communications equipment of $40,900.
Los gastos en exceso de las consignaciones en mobiliario y equipo se deben fundamentalmente a las mayores necesidades para la compra de vehículos y piezas de repuesto, equipo de seguridad y de otro tipo (815.400 dólares); la adquisición de equipo de procesamiento de datos y de automatización (240.200 dólares); y la compra de mobiliario y suministros de seguridad adicionales (26.000 dólares), compensadas con economías de 40.900 dólares en equipo de comunicaciones.
(d) Lower acquisition rates for replacement vehicles, spare parts, petrol, oil and lubricants ($4.0 million).
d) Menores tasas de adquisición de vehículos y piezas de repuesto, gasolina, petróleo y lubricantes (4 millones de dólares).
However, adjustments have been made to the amounts claimed to take into account the residual value of the uniforms, equipment, vehicles, spare parts, dock buildings and fuel tanks.
Sin embargo, se han introducido ajustes en las sumas reclamadas para tener en cuenta el valor residual de los uniformes, el equipo, los vehículos, las piezas de repuesto, los edificios y muelles y los depósitos de combustible.
The cost effectiveness of the assets replacement programme has been enhanced through focusing on effecting the immediate local sale of vehicles and parts on an "as is" basis whenever practical, as opposed to "sale as scrap" (i.e. for kgs of scrap metal).
La eficacia en función de los costos del programa de sustitución de bienes se ha reforzado vendiendo de inmediato a nivel local los vehículos y piezas como bienes útiles, cuando ha sido viable, en lugar de venderlos para el desguace (es decir, en kilos de chatarra).
The Claimant seeks compensation for the purchase of vehicles, spare parts and for maintenance, to enable the Claimant's personnel to undertake 24-hour patrols of Saudi Arabia's borders during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, and to respond to the influx of refugees and displaced people in the border areas.
541. El reclamante solicita una indemnización por la compra de vehículos y piezas de repuesto y por gastos de mantenimiento, a fin de que su personal pudiera patrullar durante 24 horas al día las fronteras de la Arabia Saudita durante el período de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y responder a la afluencia de refugiados y personas desplazadas en las zonas fronterizas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test