Ejemplos de traducción
78. Notwithstanding the position expressed by some members of the Commission at its sixtieth session, with which the Special Rapporteur had unwisely agreed in his thirteenth report, statements of reasons for interpretative declarations does not appear to correspond to the practice of States and international organizations or, in essence, to meet a need.
A pesar de la postura expresada por ciertos miembros de la Comisión en su 60° período de sesiones, a la que el Relator Especial tuvo la imprudencia de adherirse en su decimotercer informe, la motivación de las declaraciones interpretativas no parece formar parte de la práctica de los Estados y las organizaciones internacionales ni, más en general, responder a una necesidad real.
It would be unwise for us to let them pass by. The international community expects no less of us.
Sería una imprudencia de nuestra parte dejarlas pasar y la comunidad internacional espera que las aprovechemos.
It would seem most unwise to put an employer in such a position.
Parece que sería una gran imprudencia colocarlo en una situación semejante.
Manager diversification was done because it is extremely risky and unwise to concentrate more than that amount under any one manager on specific assignment (the firm could manage more if it were managed by a different team in the firm for a different area, such as mid- or large-capitalization stocks).
Esta diversificación de los gestores obedeció a la imprudencia y el riesgo extremos que entrañaba concentrar más de esa cantidad en un solo administrador con un cometido específico (la empresa podría gestionar más si se ocupara de ello un equipo diferente de la empresa en un ámbito distinto, como las acciones de capitalización mediana y grande).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test