Traducción para "unabatedly" a español
Ejemplos de traducción
Despite our good intentions, the nuclear juggernaut kept on moving steadily growing in size and ferocity and vertical proliferation continued unabatedly.
A pesar de nuestros buenos propósitos, el monstruo nuclear siguió avanzando y aumentando constantemente de tamaño y de ferocidad, al tiempo que la proliferación vertical proseguía sin cesar.
Urbanization and urban development have created opportunities for many women to come out of the four walls of their homes, yet sexual harassment and abuse continue unabatedly in many of the spaces that they inhabit -- their homes, workplaces, educational institutes, on streets and on public transport.
La urbanización y el desarrollo urbano han dado a numerosas mujeres la oportunidad de salir de las cuatro paredes de sus hogares, pero el acoso sexual y el abuso continúan sin cesar en muchos de los espacios que habitan -- sus hogares, centros de trabajo, centros educativos, las calles y el transporte público.
The arms industry has continued to flourish unabatedly.
La industria de armamentos ha seguido floreciendo sin cesar.
Upon instructions from my Government and pursuant to my previous letters, including the letter circulated as document A/61/571-S/2006/884, regarding the insolent threats made against the Islamic Republic of Iran by the Israeli regime, I wish to inform you that, emboldened by the absence of any action by the Security Council, various Israeli officials have unabatedly continued to publicly and contemptuously make unlawful and dangerous threats of resorting to force against the Islamic Republic of Iran in total defiance of international law and the fundamental principles of the Charter of the United Nations.
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno y como complemento de mis cartas anteriores, incluida la carta distribuida como documento A/61/571-S/2006/884, sobre las insolentes amenazas proferidas contra la República Islámica del Irán por el régimen israelí, deseo informarle de que, envalentonados por la pasividad del Consejo de Seguridad, varios funcionarios israelíes han seguido profiriendo sin cesar, públicamente y con desprecio, amenazas ilícitas y peligrosas de recurrir al uso de la fuerza contra la República Islámica del Irán, en total menosprecio del derecho internacional y de los principios fundamentales de la Carta de las Naciones Unidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test