Traducción para "torment is" a español
Ejemplos de traducción
The continuum of arbitrariness and petty torment prevails to the very end.
La arbitrariedad y el tormento pequeño reinan hasta el fin.
The closure of borders was the rule, not the exception, notwithstanding the torments and sufferings of divided families.
El cierre de las fronteras era la regla, no la excepción, a pesar de los tormentos y sufrimientos de las familias divididas.
Article 96 titled "Tormenting" provides that:
El artículo 96, titulado "Tormento", dispone:
294. The existence of cases of torment at the Federal level was also mentioned as a hypothetical possibility.
294. Igualmente, respecto al ámbito federal también se señaló como una hipótesis la posible existencia de casos de tormento.
(c) Article 96 entitled "Tormenting" provides that:
c) En el artículo 96, titulado "Tormento" se dispone que:
The torment experienced by the Afghan people only serves to vindicate their aspiration to national reconciliation.
Los tormentos experimentados por el pueblo afgano no hacen sino reivindicar su aspiración a la reconciliación nacional.
In the Law, the crimes of abduction, deprivation of liberty, torture, torment, and forsaking are regulated and punished.
En la ley se tipifican y castigan también los delitos de secuestro, privación de libertad, tortura, tormento y abandono.
Under no circumstance shall torture, torment, nor cruel and inhuman forms of punishment be inflicted.
En ninguna circunstancia se infligirán torturas ni tormentos, ni se impondrán castigos crueles o inhumanos.
Do not close your hearts, your minds, to the torment of Kashmir.
No cierren sus corazones ni sus mentes al tormento de Cachemira.
The torments they have gone through can only strengthen their aspiration towards national reconciliation.
Los tormentos que han sufrido sólo pueden fortalecer sus aspiraciones a una reconciliación nacional.
But it was torment, crushing torment and frustration.
Pero era un tormento, un tormento abrumador y una contrariedad.
Not torment but a dull absence of torment.
No hay tormento, sino una mortecina ausencia de tormento.
That was a torment to him.
Eso era un tormento para él.
She was a torment to us.
Ella era un tormento para nosotros.
The torment of uncertainty.
El tormento de la incertidumbre.
The Torments or Beauty
LOS TORMENTOS DE BELLEZA
Incarnation is torment.
La encarnación es un tormento.
It was a torment and not a gift.
Fue un tormento y no un regalo.
The torments of a Tamerlane,
los tormentos de un Tamerlán,
Well, no one knows yet, but if his torment is great enough and he kills as these poor creatures did, then future generations will know.
¿Si? ¿Quién? Bueno, nadie lo sabe todavía, pero si su tormento es suficiente y mata a esas pobres criaturas como ya lo hizo, entonces las futuras generaciones se enterarán.
What hellish form of torment is this?
¿Qué forma demoníaca de tormento es ésta?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test