Traducción para "to push a cart" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
“But how will you push the cart and—”
—Pero ¿cómo empujarás el carrito y…?
“I can push the cart. Mozasu is fine.”
—Puedo empujar el carrito. Mozasu está bien.
Come on. You can push my cart, if you want to.
Vamos. Puedes empujar el carrito, si quieres.
I stacked shelves and pushed the cart down the cell block.
Yo me dedicaba a colocar los libros en las estanterías y a empujar el carrito por el bloque de las celdas.
“I’m out of here.” He began pushing the cart briskly toward the nearest sidewalk.
Yo me largo de aquí —anunció y empezó a empujar el carrito con fuerza hacia la acera más cercana.
Tibor, János, and Tibor’s wife’s cousin the dog trainer helped Sam push the cart to the plane.
Tibor, János y el primo de la esposa de Tibor, el entrenador de perros, ayudaron a Sam a empujar el carrito hacia el avión.
She used to push the carts around with the maids, and she was always in the basement hanging out in the kitchen, or following the engineers.
Ayudaba a empujar el carrito de las camareras, se pasaba horas enteras en la cocina y seguía a los técnicos a todas partes.
It didnt snow again but the snow in the road was six inches deep and pushing the cart up those grades was exhausting work.
Ya no nevaba pero había medio palmo de nieve en la carretera y empujar el carrito por aquellas cuestas requería un gran esfuerzo.
With the desert as a backdrop, he pushed his cart toward Gamaliya, Gamaliya which had not yet forgotten his wedding;
Poco tiempo después, el desierto le vio empujar su carrito hacia Gamaliya, el barrio que todavía recordaba su espléndida boda.
She stopped pushing the cart and huddled next to it, wrapping her coat tighter, then getting up to put on boots and wool socks.
Dejó de empujar el carrito y se acurrucó al lado, envolviéndose mejor en el abrigo, y luego se levantó para ponerse los calcetines de lana y las botas.
Although apparently I'm too dangerous to push a cart in a public library.
Aunque parece que soy muy peligroso para empujar un carro en la biblioteca.
How did Susan go from living in a place like this, to pushing a cart and looking for a place to sleep?
¿Cómo Susan pasar de vivir en un lugar como este, para empujar un carro y en busca de un lugar para dormir?
Yeah sure, whos gonna push the cart?
Sí, claro, ¿y quién va a empujar el carro?
Now I have to help Marcial push the cart.
Ahora tengo que ayudar a Marcial a empujar el carro.
“Now what?” I started to push the cart again, and she took it from me.
—¿Y ahora, qué? Volví a empujar el carro y me lo quitó. —Velas.
Another woman in a janitorial dress came out and helped her push the cart.
Otra mujer con uniforme de conserje salió y la ayudó a empujar el carro.
Amos pushed his bids against the reserve: it was like pushing a cart uphill. He clenched his fists.
Amos pujó por encima de la base: era como empujar un carro cuesta arriba. Crispó los puños.
We get out on the seventh floor, where Toby seems to be having difficulty pushing a cart loaded with boxes.
—Salimos en el séptimo piso, donde Toby parece tener dificultades para empujar un carro cargado de cajas—.
He told the boy to push the cart and he walked out through a yard to where he could see back down the road but now they were gone.
Le dijo al chico que empujara el carro y él se metió por un jardín desde donde poder ver calle abajo pero ya no estaban.
Schools hadn’t yet been found for the evacuees, so I was soon helping him to push the cart through the streets, up on to awkward pavements and among the backyards of the houses.
Aún no se habían encontrado escuelas para los evacuados, así que rápidamente me encontré ayudándolo a empujar el carro por las incómodas calles pavimentadas y los patios traseros de las casas.
But six weeks earlier he had died of malaria, and by then the Japanese had cut the food ration to a point where only two of them were needed to push the cart.
Pero tres meses atrás había muerto de malaria, y los japoneses habían reducido la ración de comida a tal punto que sólo se necesitaban dos personas para empujar el carro.
Danny showed nothing on his face, and said nothing. He just pushed the cart onward. But he felt a great deal less pleased with himself. The old woman had seen through his lies. He wasn’t as clever and talented at deception as he had thought.
Danny no respondió, ni hizo gesto alguno, se limitó a empujar el carro y seguir hacia adelante. Sin embargo, ya no se sentía tan bien, la mujer lo había calado, no se había creído su historia. No era tan bueno como creía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test