Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They treat it in a "liberal" way - you can go to school, you cannot go to school, you do not have to go to school.
Lo tratan con "liviandad" -puedes ir al colegio, no puedes ir al colegio, no tienes por qué ir a la escuela...
He did say something about going and not going, but then going and not going.
—Dijo no sé qué de ir y no ir, luego de ir y no ir.
There was nowhere to go and there was everywhere to go.
No había donde ir y se podía ir a todos los sitios.
As refugees go home, so must we.
A medida que los refugiados regresan a sus hogares, también debemos hacerlo nosotros.
But we want to go further, and we are prepared to do so.
Sin embargo, queremos esforzarnos más y estamos dispuestos a hacerlo.
If we are going to quote, it must be verbatim et literatim.
Si vamos a citar, tenemos que hacerlo literalmente.
Garcia was going to do this properly, and he was going to do it.
García iba a hacerlo e iba a hacerlo bien.
Well - sure -I - hey, when you've got to go, you've got to go.
—Bueno… claro…, yo…, eh, cuando hay que hacerlo, hay que hacerlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test