Traducción para "to downplay" a español
Ejemplos de traducción
He noted in particular the tendency to downplay the Islamophobe character of individual acts of discrimination, such as Muslim women having their hijab, or headscarf, forcibly removed in public places.
En particular constató la tendencia a minimizar el carácter islamofóbico de actos individuales de discriminación como la práctica de prohibir a las mujeres musulmanas el uso del hijab en público.
Nobody wants to underestimate or to downplay the immense role that the victory of the big four played in the history of the world and for the world today.
Nadie desea subestimar o minimizar la inmensa importancia que tiene la victoria de los cuatro grandes en la historia universal y para el mundo actual.
An additional factor that further aggravates the situation is the tendency of certain Governments to ignore or downplay the systemic root causes of violence in the name of religion.
37. Otro factor que agrava aún más la situación es la propensión de algunos gobiernos a desatender las causas profundas sistémicas de la violencia en nombre de la religión o a minimizar su importancia.
Global dialogue on those issues should also examine the stalled Doha Round and attempts to downplay the need for reform in the global economic system.
El diálogo mundial sobre dichas cuestiones también deberá estudiar la estancada Ronda de Doha y los intentos de minimizar la necesidad de una reforma en el sistema económico mundial.
We cannot downplay the importance of mitigation and adaptation strategies and the requisite technological and financial contributions set out in the Road Map.
No podemos minimizar la importancia de las estrategias de mitigación y adaptación y las contribuciones tecnológicas y financieras necesarias previstas en la Hoja de Ruta.
The State party's explanations concerning prison conditions seemed to downplay problems such as overcrowding of prisons in the Buenos Aires metropolitan area.
Las explicaciones del Estado parte con respecto a las condiciones reinantes en las cárceles parecerían minimizar algunos problemas, entre ellos, el hacinamiento de las cárceles en la zona metropolitana de Buenos Aires.
Furthermore, she did not think it right to downplay the responsibility of armed groups that committed human rights violations, sometimes on a massive scale.
En segundo lugar, opina que no se debe minimizar la responsabilidad de los grupos armados que cometen violaciones, a veces masivas de los derechos humanos.
Persons so hospitalized were said to be treated usually by government doctors who were under pressure to downplay the nature of a victim's injury or to falsify death certificates and post-mortem reports.
Se afirmaba que las personas así hospitalizadas eran tratadas por lo general por médicos del Gobierno que se veían obligados a minimizar el carácter de las lesiones de las víctimas o a falsificar los certificados de defunción o informes de autopsia.
In such cases, the risks associated with consumption may tend to be downplayed or even ignored.
En esos casos, se suele minimizar o incluso hacer caso omiso de los riesgos vinculados con el consumo de drogas.
Nor should it serve to downplay the global risk still posed by the continued existence of nuclear weapons.
Tampoco debe contribuir a minimizar la gravedad del peligro mundial que sigue representando la existencia de las armas nucleares.
I want to downplay this as much as possible.
Quiero minimizar esto todo lo posible.
He had looked at him a moment, then lowered his voice, as if to downplay what he was about to say.
Después había bajado la voz, para minimizar lo que estaba por decir.
"Oh, I wouldn't consider downplaying the Dragon's importance," Verin said, chuckling.
—Oh, no se me ocurriría minimizar la importancia del Dragón —comentó Verin entre risas—.
No. Ultras routinely downplay the worthiness of their ships, often putting out misinformation to that effect.
—No, los ultras tienen por costumbre minimizar el valor de sus naves, difundiendo a veces información incorrecta a tal efecto.
It’s in their direct interest to overstate the effectiveness of their own tools and downplay the presence of other nontechnological threats to the freedom of expression.
Su interés directo es exagerar la eficacia de sus propias herramientas y minimizar la presencia de amenazas no tecnológicas a la libertad de expresión.
Even Kamenev, surprisingly, was prominent, taking the opportunity of his own speeches to downplay the prospects of any insurrection before the Second Congress.
Incluso Kámenev destacó, sorprendentemente, aprovechando sus propios discursos para minimizar las perspectivas de cualquier insurrección que se realizara antes del Segundo Congreso.
Worried about Indiana ending up single in her mid-thirties, Celeste had downplayed the incident at the time, thinking that her own life would be happier with Blake Jackson in it;
Celeste había tratado de minimizar la importancia de ese incidente, porque le preocupaba que Indiana siguiera soltera a los treinta y tantos años;
Pilloried by those more orthodox for downplaying socialist struggle, and indeed quite ineffectual in their quietist solutions, such ‘Legal’ and ‘Economist’ heretics nonetheless focus on key questions.
Atacados por los más ortodoxos por minimizar la lucha socialista, y sin duda bastante poco efectivos con sus soluciones quietistas, no obstante estos herejes «legales» y «economicistas» tocan cuestiones clave.
The older woman was being too gentle, trying to downplay the horror of a story that was the essence of horror—as though she feared the warrior before her wouldn’t be able to bear it. He bore it.
La anciana estaba siendo demasiado moderada, trataba de minimizar el horror de una historia que era la esencia del horror mismo; como si temiera que el guerrero que tenía delante no fuera a soportarla.
Moreover, earlier research has shown that when people are surveyed about stigmatizing behavior, they either downplay or exaggerate their participation, depending on what’s at stake or who is asking.
Además, las investigaciones anteriores habían demostrado que cuando se interroga a la gente acerca de una conducta estigmatizada, suelen minimizar o exagerar su participación, dependiendo de lo que esté en juego o de quién pregunte.[7]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test