Traducción para "to be reliant on" a español
Ejemplos de traducción
This is not to say that our people will be reliant on handouts from the State.
Ello no significa que nuestra población dependerá de las dádivas del Estado.
Notably, the displaced themselves are becoming weary of being dependent upon hand-outs and are anxious to become self-reliant.
En particular, los propios desplazados comienzan a cansarse de depender de la ayuda exterior y desean alcanzar la autonomía.
As a result hospitals are reliant on generators.
Debido a ello, los hospitales han tenido que depender de generadores eléctricos.
Continued commitment is vital in nurturing the development of the Marshallese people so that they can become self-reliant.
El compromiso constante es fundamental para cultivar el desarrollo del pueblo de las Islas Marshall de manera que pueda depender de sus propios recursos.
About 76 per cent of the population in Gaza became reliant on assistance from the United Nations.
Alrededor del 76% de la población de Gaza pasó a depender de la asistencia de las Naciones Unidas.
Cities, however, are exposing themselves to severe economic risks by becoming ever more reliant on imported oil supplies.
Sin embargo, las ciudades se están exponiendo a graves riesgos económicos al depender cada vez más del petróleo importado.
By continuing with its policy of internal demand stimulation, the country would be decreasingly reliant on external markets.
El país continúa avanzando en su política de estimulación de la demanda interna, lo que le permitirá depender mucho menos del mercado externo.
Consequently, in order not to be entirely reliant on wireless services, enhanced wiring for both data and connectivity needs to be enhanced.
Por consiguiente, para no depender completamente de los servicios inalámbricos, es necesario mejorar el cableado para satisfacer las necesidades de datos y conectividad.
Israel must be self reliant.
Israel ha de depender de sí mismo.
That he was completely reliant on his brother for survival.
De que estaba obligado a depender por completo de su hermano para sobrevivir.
Won’t she become even more reliant on others for protection?
¿No pasará a depender aún más de otros para que la protejan?
“As long as it doesn’t make you too reliant on others.”
—Siempre que no te haga depender demasiado de los demás.
it thus becomes small, weak, flabby, reliant on Other.
así se empequeñece, se debilita, se reblandece, al depender de Otro.
Doc had grown very reliant on Geel Piet and he regarded him as an essential part of the entire operation.
Doc había llegado a depender mucho de Geel Piet, y le consideraba un elemento básico de toda la operación.
She wasn’t ashamed of her illness in his presence, nor did she have a bad conscience about being reliant on someone else’s help.
En su presencia, ella no se avergonzaba de su enfermedad ni se sentía culpable por tener que depender de la ayuda ajena.
"Which means you were probably still reliant on machines in your blood and cells to keep correcting nature's little mistakes.
Lo que quiere decir que probablemente tengas que depender de máquinas dentro de tu sangre y de tus células para corregir los pequeños errores de la naturaleza.
Workers cannot be entirely reliant on their masters, the state should not exactly control, but intervene up to a certain point, in order to guarantee certain basic rights.
Los trabajadores no pueden depender sólo de los propietarios, el estado debería no digo controlar, intervenir hasta cierto punto, para garantizar derechos básicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test