Traducción para "to be lacking" a español
Ejemplos de traducción
What seemed to be lacking in the Bill of Rights was a definition of gender discrimination.
Lo que parece faltar en la Declaración de Derechos es una definición de la discriminación por motivos de género.
For the most part, however, the finances to support these responsibilities seem to be lacking.
Sin embargo, en casi todos los lugares parecen faltar los recursos para apoyar esas responsabilidades.
The sustainability of projects was not ensured as resources for follow-up activities tended to be lacking.
La sostenibilidad de los proyectos no estaba garantizada porque tendían a faltar recursos para las actividades de seguimiento.
The traditional solidarity and support of the Cuban Government will not be lacking in these efforts.
En este esfuerzo, la tradicional solidaridad y apoyo del Gobierno cubano no faltará.
A critical element appears to be lacking in all the solutions posited.
Parece faltar un elemento fundamental en todas las soluciones propuestas.
For example, the police may not believe their allegations or there may be a lack of evidence.
Por ejemplo, la policía podría no creerse sus acusaciones o podrían faltar pruebas.
Luxembourg's support will certainly not be lacking.
Ciertamente, no faltará el apoyo de Luxemburgo.
I repeat: we shall not be lacking in either of them.
Repito: no escatimaremos esfuerzos ni nos faltará buena voluntad.
In many cases, the evidence to prosecute collusion incidences is usually lacking.
En muchos casos suelen faltar pruebas para enjuiciar a los autores.
They will lack nothing.
No les faltará nada.
We’ll lack for nothing.”
No nos faltará de nada.
‘You won’t lack for anything.
No os faltará de nada.
She’ll never lack for companionship, Alex, shell never lack for popularity.
Nunca le faltará compañía, Alex, nunca le faltará la simpatía de la gente.
I would lack nothing.
No me iba a faltar nada.
Nor will there be any lack of wine;
No me faltará el vino;
You’ll lack for nothing, Ronica.
No te faltará de nada, Ronica.
I promise that you will not lack anything.
Te prometo que no te faltará de nada.
You'll not lack for air, or anything else.
No te faltará aire, ni nada más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test