Traducción para "titubation" a español
Titubation
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
The intoxicated person showed the following symptoms: vomiting, abundant salivation and titubation one hour after application.
El intoxicado mostró los siguientes síntomas: vómitos, salivación abundante y titubeo una hora después de la aplicación.
The intoxicated person presented the following symptoms: vomiting, abundant salivation and titubation.
El intoxicado mostró los siguientes síntomas: vómitos, salivación abundante y titubeo.
The effects observed in the victim are representative for acute exposure to fenthion: vomiting, salivation, nervous system effects (titubation).
Los efectos observados en la víctima corresponden a la exposición aguda al fentión: vómitos, salivación, efectos en el sistema nervioso (titubeo).
Les yeux écarquillés, Lespinasse fixe Robert, il se relève, titube, se retient à un arbre.
Con los ojos abiertos de par en par, Lespinasse se queda mirando a Robert, vuelve a levantarse, titubea y se apoya en un árbol.
Mais, bien que le gamin dispose de l’aval de celui qui tire les ficelles, bien qu’il ne se doute même pas des manœuvres que cachent sa nomination et la tâche qui lui a été confiée, il a l’air complètement affolé, presque étourdi, il laisse passer des choses importantes et, même s’il ne commet pas les grossières erreurs d’autres débutants, les articles qu’il rédige trahissent comme un manque de confiance et une titubation qui ne passent pas inaperçus aux yeux de Brena.
Pero a pesar del aval del que manda, y a pesar de que el pibe ni sospecha los manejos que hay detrás de su nombramiento y del lugar que le dieron, parece muy asustado, casi aturdido, se le pasan cosas importantes, y aunque no comete los errores burdos de otros principiantes, en la redacción de las notas se le cuela una inseguridad, un titubeo, que a Brena no le pasa inadvertido.
Une maison en zone ennemie, quelqu’un qui s’y cache, la sonnette retentit, des bruits de pas, une visite, beaucoup de transpiration, le nouveau venu qui retire son chapeau, ou sa casquette, et qui menace, ou s’énerve, et sort un pistolet, ou il titube et raconte une histoire plus ou moins confuse, remet une lettre, quelque chose de petit, parfois un bijou, d’autres fois un document, souvent un objet apparemment sans valeur, et son destinataire ment sur son identité, se fait passer pour quelqu’un d’autre, doute, soupçonne, tente de gagner du temps, demande au messager de revenir un autre jour, s’affale dans un fauteuil sans trop savoir que faire, que penser, à qui faire confiance, et réussit ou se trompe.
Una casa en zona enemiga, una persona escondida, un timbre, unos pasos, una visita, muchos sudores, y el recién llegado que se quita el sombrero, o la gorra, y amenaza, o se pone nervioso, y saca una pistola, o titubea, y cuenta una historia más o menos confusa, entrega una carta, algo pequeño, a veces una joya, otras un documento, a menudo un objeto sin valor aparente, y su destinatario miente sobre su identidad, se hace pasar por otra persona, duda, sospecha, intenta ganar tiempo, le pide al mensajero que vuelva otro día, se desploma en un sillón sin saber qué hacer, qué pensar, en quién confiar, y acierta, o se equivoca. —Ciruelica…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test