Traducción para "tells it" a español
Ejemplos de traducción
Question: We want you to tell us your life history.
Pregunta: Queremos que nos cuente la historia de su vida.
Public libraries arrange regular story-telling hours for small children.
238. Las bibliotecas públicas organizan sesiones periódicas de lectura de cuentos para niños pequeños.
The girls showcase their talents by taking part in various singing, poetry and story-telling events, including an international story-telling festival staged in Syria, in cooperation with Yemen's Supreme Council for Motherhood and Childhood.
Esas niñas invidentes han tomado parte en varias ocasiones en actividades relacionadas con la poesía, los cuentos y el canto, así como en actos dedicados a los cuentos en Siria, en colaboración con el Consejo Superior de Bienestar Maternoinfantil del Yemen.
I have no intention of telling the Council nice stories with happy endings.
No pretendo contar al Consejo lindos cuentos con un final feliz.
Until we have let him work, we shall not be able to tell.
Mientras no le permitamos hacer su trabajo, no podremos darnos cuenta.
One street girl in Morocco reflected, "I don't tell anyone.
Una niña de la calle en Marruecos dijo: "No se lo cuento a nadie.
Statistics tell tales of a continent that is host to huge numbers of the poor and the hungry.
Las estadísticas dan cuenta de un continente que alberga a grandes cantidades de pobres y hambrientos.
But this is the story he, Aziz, tells.
Pero esta es la historia que cuenta el Sr. Aziz.
We want to tell them that we gave full consideration to their views.
Queremos decirles que hemos tenido plenamente en cuenta sus puntos de vista.
Tell me a story (short children's TV series in Papiamento).
- Cuéntame un cuento (serie de programas cortos de televisión para niños en papiamento).
You tell it better.
lo cuentas mejor.
-You always tell it.
-Tú siempre lo cuentas.
I'll tell it.
Yo lo cuento.
Let Hank tell it.
Que lo cuente Hank.
Doesn't she tell it well ?
¿No lo cuenta bien?
I tell it better.
Yo lo cuento mejor.
No, let me tell it
Lo cuento yo.
Sheldon tells it better.
Sheldon lo cuenta mejor.
Let him tell it.
Deja que lo cuente.
You tell me, I’ll tell you.
Tú me cuentas, yo te cuento.
Don’t tell, a secret. Don’t tell!’
¡No cuentes el secreto, no lo cuentes!
“You tell your story, and I tell mine.”
—Tú cuentas tu historia, y yo cuento la mía.
Let me tell you -- " "Don't tell me."
Deje que se lo cuente… —No me cuente nada.
You don’t tell me anything.” “I tell you everything.”
Tú a mí no me cuentas nada. —Te lo cuento todo.
You tell facts, you tell things.
Cuentas hechos, cuentas cosas.
Tell us a story, tell us a story!
—¡Cuéntanos un cuento, cuéntanos un cuento!
Her mother said, “Tell me, tell me.”
Cuenta, cuenta-la animó su madre.
The reality tells us that:
La realidad nos dice que:
Reality tells us that this vision will be hard to achieve.
La realidad nos dice que este ideal será difícil de conseguir.
It tells me we must go on.
me dice que debemos seguir adelante ...
Yet what does that episode tell us?
¿Qué nos dice este episodio?
She is "just telling the truth".
Dice que no hace "sino decir la verdad".
It tells us that violence has no place in politics.
Nos dice que la violencia en la política no tiene cabida alguna.
They are not telling the truth.
El representante de Israel no dice la verdad.
It tells me we must be strong,
me dice que debemos ser fuertes,
“She tells the truth, she tells the truth!”
—¡Ella dice la verdad, dice la verdad!
“Something what?” “Something… tells me… tells me… can’t remember.”
Algo… —¿Algo qué? —Algo… me dice… me dice… no puedo recordar.
No, this tells us nothing.
No, esto no nos dice nada.
“What's that tell you?”
¿Eso qué te dice de él?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test