Traducción para "supplying arms" a español
Ejemplos de traducción
Under arms embargoes, Member States are typically banned from selling or supplying arms and related materiel, including ammunition, to targeted States or entities.
En los embargos de armas, se suele prohibir a los Estados Miembros la venta o el suministro de armas y material conexo, incluidas municiones, a Estados o entidades designados.
It should be borne in mind that women were the principal victims of the conflict, and that the international community had a duty not to fuel the conflict by supplying arms.
Hay que tener presente que las mujeres son las principales víctimas del conflicto y que la comunidad internacional tiene la obligación de no alimentar el conflicto mediante el suministro de armas.
An important part of sanctions regimes is to prohibit States and non-State actors from supplying arms and related materiel, and from providing related technical training or assistance to States, non-State actors, regions, individuals or entities.
Una parte importante de los regímenes de sanciones consiste en prohibir a los Estados y los agentes no estatales el suministro de armas y material conexo, e impartir la formación técnica pertinente o prestar asistencia a los Estados, agentes no estatales, regiones, entidades o particulares.
The situation may also allow for further development of recruitment and local support networks for gathering information, supplying arms, ammunition and logistics.
La situación puede también permitir un mayor desarrollo de redes de reclutamiento y apoyo local para la reunión de información y el suministro de armas, municiones y servicios logísticos.
129. Mr. Sadala has cooperated with a criminal network led by 9th military region Commander Gen. Jean Claude Kifwa in Kisangani, whereby the military supplies arms, ammunition, uniforms and communication equipment to Mai Mai Morgan in exchange for ivory.
129. El Sr. Sadala ha cooperado con una red delictiva dirigida por el Comandante General Jean Claude Kifwa de la novena región militar en Kisangani por la cual entregaba suministros militares, armas, municiones, uniformes y equipo de comunicaciones a los Mai Mai Morgan a cambio de marfil.
Some legitimate internal dissatisfaction with economic and social conditions, to which the leadership had responded by enacting legislation in keeping with sustainable development, had been seized upon and exploited by regional and international powers seeking to assert control over the region and, by supplying arms, putting at risk the lives of the Syrian population.
Cierta insatisfacción interna legítima con las condiciones económicas y sociales, a la que los dirigentes han respondido promulgando leyes en consonancia con el desarrollo sostenible, ha sido aprovechada por potencias regionales e internacionales que tratan de ejercer el control sobre la región y que ponen en riesgo la vida de la población siria mediante el suministro de armas.
71. The Monitoring Mechanism expresses its appreciation to the authorities of the countries mentioned above for the measures taken against an individual who has been continuously involved in supplying arms to embargoed entities, such as UNITA and other rebel movements.
El Mecanismo de Vigilancia expresa su agradecimiento a las autoridades de los países mencionados precedentemente por las medidas adoptadas contra una persona que ha participado continuamente en el suministro de armas a entidades sujetas a embargo, como la UNITA y otros movimientos rebeldes.
113. In its previous reports, the Monitoring Group described extensively activities at the Bakaraaha Arms Market and its central role in supplying armed factions with weapons and ammunitions.
En sus informes anteriores, el Grupo de Supervisión describió en detalle las actividades llevadas a cabo en el mercado de armas de Bakaraaha y su importante papel en el suministro de armas y municiones a las facciones armadas.
These networks supply arms for commercial rather than political objectives.
Los objetivos de esas redes de suministro de armas son comerciales y no políticos.
Regarding the legal gaps in terms of supplying arms to terrorist groups, we'd like to mention that the Criminal Code of Georgia deals with the arms-related issues in a general manner.
En cuanto al vacío jurídico que existe en lo relativo al suministro de armas a los grupos terroristas, desearíamos mencionar que el Código Penal encara las cuestiones relativas a las armas de manera general.
I ask them to pretend that they are supplying arms for competing forces.
Les propongo que imaginen ser proveedores de armas para fuerzas rivales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test