Traducción para "sudden stop" a español
Sudden stop
Ejemplos de traducción
Watch those sudden stops, boy.
Cuidado con esas paradas repentinas, chico.
There are clues, big noise, sudden stop, that sort of thing.
Hay pistas, ruido, parada repentina, esa clase de cosas.
Remember, it's not the fall, it's the sudden stop.
Recuerda, no es la caída, es la parada repentina.
These sudden stops stopped in 1856, when a network of signaling stations were set up using the recently invented morse telegraph system.
Estas paradas repentinas se detuvieron en 1856, cuando se estableció una red de estaciones señalizadoras que usaban el recientemente inventado sistema Morse de telégrafos.
Everyone, we apologize for the sudden stop, but Godzilla is coming this way!
Pasajeros, nos disculpamos por la parada repentina, ¡pero Godzilla está viniendo por este camino! ¡Godzilla viene por este camino!
Well, you gotta think sudden stop.
Bueno, tienes que pensar en una parada repentina.
It's the sudden stop at the bottom that worries me.
Es la parada repentina en la parte inferior eso me preocupa.
It's the sudden stop.
Es la parada repentina.
- Don't try to make any sudden stops, boys.
No hagan paradas repentinas, muchachos.
Nick is also puzzled by the sudden stop.
A Nick también le intriga la parada repentina.
They had stopped just two hundred paces from the fugitives, so they had immediately guessed the reason for that sudden stop.
Se hallaban a menos de doscientos pasos de los fugitivos; en seguida comprendieron la causa de aquella parada repentina.
The night was too dark for Seth to discern any landmarks, but he figured the sudden stop meant they had reached their destination.
La noche estaba tan oscura que Seth no distinguía ningún elemento diferenciador en el paisaje, pero supuso que aquella parada repentina querría decir que habían llegado a su destino.
Olivia shrieks, her mouth inches from Six’s ear, and he nearly slams on the brakes before realizing he can’t, that she’s unbuckled her safety belt, that a sudden stop will send her flying forward and straight through the windshield. “Park!”
—aúlla Olivia, su boca a pocos centímetros de la oreja de él. Seis casi le pega un pisotón al freno antes de darse cuenta de que no puede, que ella se ha quitado el cinturón de seguridad, que una parada repentina puede hacerla salir volando hacia delante, y atravesar el parabrisas. —¡Park!
The snowmobile was a coarse, deafening, stinking contraption, prone to jackrabbit starts and sudden stops, with none of the refinement of a high-performance motorcycle, and as Pendergast maneuvered it up the winding white road it threw up a steady wake of snow that plastered his expensive coat, building up layers.
La motonieve era un artilugio tosco, ensordecedor y engorroso, propenso a los acelerones y las paradas repentinas, sin el refinamiento de una moto de alto rendimiento; además, mientras Pendergast maniobraba en la tortuosa carretera nevada, iba dejando un rastro permanente de nieve que se le quedaba adherida a su caro abrigo, formando capas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test