Traducción para "sub agents" a español
Ejemplos de traducción
Payment of sub-agents, etc.
Pagos a los subagentes, etcétera.
They were sub-agents and fly-by-night ticket touts.
Eran subagentes y revendedores de billetes.
Of course, you'll have to find a sub-agent in the post office.'
Desde luego, tendrá que encontrar un subagente en la oficina de correos.
You'll number your sub-agents 59200 stroke 5 stroke 1 and so on.
Usted numerará a sus subagentes 59 200 barra 5 barra 1 y así sucesivamente.
Every agent and sub-agent of the Mayflower network has gone missing, been arrested, executed or all three.
Todos los agentes y subagentes de la red Anémona han desaparecido, han sido arrestados, ejecutados o las tres cosas.
“We’re the sub-agents, and we’re instructed to advise the tenants that the shared areas are to be improved and the cost split between the flats.
—Nosotros somos los subagentes y nos han mandado que avisemos a los inquilinos de que las zonas comunitarias se tienen que arreglar y que hay que dividir el coste entre los pisos.
‘If you look into it, you’ll find the foreign agent also employs a sub-agent who takes another cut, and so on.
—Si investigaras un poco, verías que el agente extranjero también emplea a un subagente que se lleva otra parte, y así sucesivamente.
Well, I began to work, and fifty per cent of everything I earned I had to give to the agent because I was only a sub-agent.
Así empezó mi trabajo y el agente me daba el cincuenta por ciento, pues yo era sólo un subagente.
Yet for all Mundt’s undoubted power – or maybe because of it – he had been unable to halt or even abate the relentless cull of Covert’s agents and sub-agents, as conducted by his rival Josef Fiedler.
Aun así, pese a su indudable poder —o quizá precisamente por esa causa—, Mundt ha sido incapaz de detener o al menos de reducir la implacable aniquilación de agentes y subagentes de Encubiertas, a cargo de su rival, Josef Fiedler.
Following from 59200 begin paragraph A nearly a month since membership Country Club approved and no repeat no information concerning proposed sub-agents yet received stop trust you are not repeat not recruiting any sub-agents before having them properly traced stop begin paragraph B economic and political report on lines of questionnaire left with you should be despatched forthwith to 59200 stop begin paragraph C cursed galloon must be for- warded kingston primary tubercular message ends.
«Lo que sigue procede de 59 200 comienza párrafo A casi un mes desde la aprobación de su ingreso en el Club de Campo y no hemos recibido ninguna repito ninguna información referente a subagentes propuestos punto confío repito confío no reclutará ningún subagente antes haberle investigado bien punto comienza párrafo B informe económico y político de acuerdo con cuestionario entregado a usted ha de ser despachado inmediatamente a 59 200 punto comienza párrafo C galón maldito debe ser remitido a Kingston termina primer mensaje tubercular».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test