Traducción para "stopped in" a español
Ejemplos de traducción
Transportation/means of transportation/halt/Stop
Transporte/medio de transporte/parada/
The stop is called Heussallee/Museumsmeile.
La parada más próxima al Centro es Heussallee/Museumsmeile.
Closest public transport stop (%)
Distancia de la parada de transporte público más cercana (%)
The closest stop is "Circo Massimo".
La parada más cercana es "Circo Massimo".
:: One Stop border Post
* Puesto fronterizo de una sola parada;
Distance of the nearest public transport stop
Distancia hasta la parada más próxima de transporte público
(e) Long-term and transit stopping sites
e) Zonas de parada y de tránsito
Amended proposals have been made on issues such as the number of technical stops and disembarking of passengers during technical stops.
Se han propuesto enmiendas respecto de cuestiones como el número de paradas técnicas y el desembarco de pasajeros durante esas paradas técnicas.
The bus stop is called Deutsche Welle.
La parada de autobús es Deutsche Welle.
Information in Braille is available at 16 stops;
En 16 paradas existe información en Braille;
I stop in the fourth ...
Estoy parada en el cuarto...
They'd stopped in the fast-food.
Habían parado en el restaurante.
3rd stop in Vashi.
La tercera parada en Vashi.
Would you have stopped in Liverpool?
¿Habrías parado en Liverpool?
Did you stopped in that town?
Ha parado en ese pueblo?
Last stop in West-Berlin
ultima parada en Berlín Oriental
Two stops in-in--
Dos paradas en, en--
He must have stopped in India
Debe haber parado en India.
It stopped in Lincoln Park.
Ha parado en Lincoln Park.
# Stop, in the name of love #
Parad, en nombre del amor.
And now we are stopped, they are stopped.
Y ahora que hemos parado, también han parado.
“She said that she’d stopped… she’d stopped…” “Clara?”
–Dijo que había parado… que había parado… –¿Sí, Clara?
We are almost at a rest stop.” A rest stop.
Estamos a punto de llegar a una parada para descansar. «Una parada para descansar».
“Why are we stopped?”
—¿Por qué nos hemos parado?
“That’s why they stopped.
Por eso han parado.
But she had stopped.
Pero se había parado.
“Why are you stopping?”
—¿Por qué ha parado?
No one has been stopped.
No se ha detenido a ninguna persona.
They have not stopped there.
No se han detenido allí.
Her life has come to a stop.
La vida se ha detenido para ella.
We have not gone backwards; we have not even stopped.
No hemos retrocedido; ni siquiera nos hemos detenido.
Number of cases, in which investigations, that have been commenced, are stopped
se han detenido las investigaciones iniciadas
A convoy of United Nations vehicles was stopped.
Detenido un convoy de vehículos de las Naciones Unidas.
And it has not stopped there.
Y no se ha detenido ahí.
An individual was stopped in Federal Plaza.
Un individuo fue detenido en la Plaza Federal.
So, wait, we just stopped in Albuquerque?
¿Así, espera, por qué estamos detenidos en Albuquerque?
He's stopped. In town.
Se ha detenido en la ciudad.
It looked as though the Reformation had been stopped in its tracks.
Parecía que la Reforma había sido detenida en seco.
Look, I didn't stop in my tracks this time.
Mira, esta vez no me he detenido en seco.
He's stopped in traffic.
Está detenido en el tráfico.
Oh, our neighbor, Nut Butt McNulty stopped in Cheers today.
Oh, nuestro vecino, Nut Butt McNulty detenido en aplausos hoy.
Had they stopped?
¿Se habrían detenido?
But it hadn't stopped there.
Pero no se había detenido.
Are they stopping, too?
¿También se han detenido?
But it hadn’t stopped her.
Pero eso no la había detenido.
“Why are we stopping?”
¿Por qué nos hemos detenido?
It hadn’t stopped him;
Eso no lo había detenido;
Why were they stopping?
¿Por qué se habían detenido?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test