Traducción para "soon realised" a español
Ejemplos de traducción
He soon realised that he did not live in the ideal neighbourhood for cycling.
Pronto se dio cuenta de que no vivía en un barrio ideal para el ciclismo.
She soon realised that Granada was impossible to get lost in, so simple was the topography of this small city.
Pronto se dio cuenta de que era imposible perderse en Granada por lo simple de la topografía de aquella pequeña ciudad.
`Anyway, Lysa had a shock herself – Chrysippus soon realised that he liked being married to me.
De todos modos, Lisa sí que se llevó una buena sorpresa… Crísipo pronto se dio cuenta de que le gustaba estar casado conmigo.
As Romulus soon realised, what he was doing was trying to decide how he felt about Caesar raping his mother, being the dictator's son, and Fabiola's demand that they kill him.
Romulus pronto se dio cuenta de que intentaba averiguar qué sentimientos le producía saber que César había violado a su madre, ser hijo del dictador y la petición de Fabiola de que lo asesinase.
As he left the Fish Shambles, he intended only to go a short distance, keeping careful note of how he went, so that he could find his way back again; but he soon realised that he had failed to do so.
Cuando se dirigió a las Casetas de pescado, su única intención era recorrer una corta distancia, acordándose de por dónde iba para poder encontrar el camino de vuelta, pero pronto se dio cuenta de que no había conseguido hacerlo.
Columbus first tried to simply sail back the way he had come, but he soon realised that his ships would have a hard time beating a course upwind into the same easterlies that had borne them on the outward journey, and that they risked running out of provisions before reaching land.
Trató primero de regresar simplemente por el mismo camino, pero pronto se dio cuenta de que sus naos iban a tener muchas dificultades para seguir una ruta en la que tendrían que afrontar los mismos vientos del este que les habían impulsado en el viaje de ida, y de que se arriesgaban a quedarse sin provisiones antes de alcanzar tierra.
Antal soon realised he was born for domesticity and that he would prefer to live with Iza in a proper family home rather than continue in their previous romantic circumstances. He felt his attachment to Iza would grow ever deeper once they conducted their lives in a regular manner and was therefore more than happy to receive her family in lieu of a wedding gift.
Antal pronto se dio cuenta que había nacido para el matrimonio y que viviría mil veces mejor el calor de un hogar con Iza que instalado en el mero romanticismo de una relación amorosa. Y la familia que ella aportaría a su enlace reforzaría aún más los profundos lazos afectivos y emocionales que le unían a la joven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test