Traducción para "smacking of" a español
Ejemplos de traducción
Every day he would beat, punch, kick and smack her and pull her hair.
Cada día le daba golpes, puñetazos, puntapiés y bofetadas y le tiraba el pelo.
199. A 2004 study states that the use of corporal punishment, such as smacking, slapping or hitting with an object, declined in Switzerland between 1990 and 2004.
199. Un estudio de de 2004 constató que, en Suiza, el recurso a los castigos corporales como las azotainas, las bofetadas o los golpes propinados con objetos había disminuido entre 1990 y 2004.
42. She understood that even light corporal punishment - such as smacking or spanking, considered as criminal offences when applied to adults - was officially regarded as an infringement of the human dignity of the child. What was being done to explain to parents that such action, and not merely severe corporal punishment, was unacceptable?
42. La Sra. Karp entiende que incluso el castigo corporal ligero -como dar bofetadas o golpes, que está considerado como falta cuando se aplica a los adultos- se considera oficialmente como una violación de la dignidad humana del niño. ¿Qué se hace para explicar a los padres que esas acciones, y no sólo el castigo corporal severo, son inaceptables?
They want strong leadership, the smack of firm government.
Quieren un liderazgo fuerte, quieren el golpe de un Gobierno firme.
Smacked you on the head?”
El golpe en la cabeza.
Crunch, smack, crunch, thud, BARK! Crunch, smack, BARK! thump, crunch.
Crunch, tac, crunch, golpe, ladrido. Crunch, tac, ladrido, golpe, crunch.
Those smacks even hurt me.
Esos golpes también me dolían a mí.
I smacked him on the arm.
Le di un golpe en el brazo.
Smack her on her beak.
¡Dale un golpe en el pico!
With that smack, the pain took over.
Con aquel golpe, el dolor se adueñó de todo.
Gretchen smacked her forehead.
Gretchen se dio un golpe en la frente.
Thomas smacked him on the shoulder.
Thomas le dio un golpe en el hombro.
The resounding smack was more of a blow.
El resonante golpe fue más que tina bofetada;
Smacks of the metaphysical.
Son pequeños chasquidos metafísicos.
A frown and smacking of lips.
El ceño fruncido y un chasquido de labios.
    Then the smackings and chewings began again.
Luego se reanudaron los chasquidos y masticaciones.
Their mouths parted with an audible smack.
Sus bocas se separaron con un audible chasquido.
Then a smack reports through the woods. “Pluggers!”
A continuación, un chasquido recorre el bosque. —¡Taponadores!
Brandname's ( unfamiliar) Smacks Gulps, and Messes.
La marca (¿-------? no es familiar). Chasquidos, Sorbos y Líos.
He smacks his lips in satisfaction.
Enteramente satisfecho, hace chasquidos con la boca.
Pow! Smack! Two more buttons gone.
¡Paf! ¡Un chasquido! Otros dos botones evaporados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test