Traducción para "similar materials" a español
Similar materials
Ejemplos de traducción
In addition, procedures for the import, export and transfer of war material, arms, ammunition and similar material are laid down by French Defence Code implementing provisions.
Además, las disposiciones reglamentarias del Código Francés de la Defensa determinan los procedimientos de importación, exportación y transferencia de materiales de guerra, armas, municiones y materiales similares.
Similar materials are placed on the GCTU web-site.
En el sitio de la Confederación en la Web se reproducen materiales similares.
Eurostat and OECD are also producing similar materials for the surveys undertaken by their respective member States.
Eurostat y la OCDE también están elaborando materiales similares para las encuestas que realizan sus respectivos Estados miembros.
She proposed adding a sentence to that statement encouraging States parties to accompany their reports with statistical data and other similar material.
Propone añadir a esa declaración una oración en la que se aliente a los Estados partes a incluir en sus informes datos estadísticos y otros materiales similares.
Also it is technically unable to distinguish nuclear weapons special grade radioactive material from other similar material.
Además, es técnicamente imposible distinguir el material radiactivo apto para armas nucleares de otro material similar.
as well as from income earned from the sale of its publications or similar material and from the exploitation or use of intellectual and other property rights.
y con cargo a los ingresos percibidos por la venta de las publicaciones o material similar del Centro y por la explotación o el uso de derechos de propiedad intelectual o derechos de propiedad de otra índole.
Eurostat and OECD are also producing similar materials for surveys undertaken by their respective member States.
Eurostat y la OCDE también están produciendo materiales similares para los estudios emprendidos en sus Estados miembros respectivos.
58. Similar material was also issued for distribution by the United Nations Associations, which held their annual meeting in Geneva prior to Human Rights Day.
58. También se publicó un material similar para que fuese distribuido por las asociaciones pro Naciones Unidas, que celebraron su reunión anual en Ginebra antes del Día de los Derechos Humanos.
Similar material is also being distributed by various NGOs active in this field.
Varias ONG activas en esta esfera distribuyen también materiales similares.
He's sitting with the FBI task force, combing through their database for similar material, and they're only halfway done.
Está con el grupo de trabajo del FBI, revisando través de su base de datos por un material similar, y están a medio camino
Trent had packed the bow of the Yarrow with similar materials.
Trent había atestado la proa del «Yarrow» con materiales similares.
Other tinkers have developed similar materials, but nobody can match the quality.
Otros metalquimistas han creado materiales similares, pero ninguno de esta calidad.
She vaguely remembered oven mitts made of a similar material, similarly thick.
Hollis recordó vagamente manoplas de cocina hechas de un material similar, igualmente gruesas.
They probably mailed - the police cryptographers, I mean - probably mailed similar material to everyone near you.
Es probable que los criptógrafos de la policía enviaran material similar a todos tus vecinos más próximos.
Her boots, low-slung blaster holster, and gloves were of a similar material, but matte rather than glossy.
Las botas, la pistolera a medio muslo y los guantes eran de un material similar, pero mate en vez de brillante.
The Bree herself, constructed of similar materials though in much less yielding form, was also intact, though the story might have been different had there been many rocks in the wall of the round valley.
El Bree, construido con materiales similares, pero menos flexibles, también estaba intacto, pero habría sido muy diferente si hubiera habido muchas rocas en la pared del valle redondo.
For this precise reason – that the characters, and even the scenes, are in Drama not imagined but actually beheld – Drama is, even though it uses a similar material (words, verse, plot), an art fundamentally different from narrative art.
Por esta concreta razón, porque en el teatro no hay que imaginarse los personajes, ni siquiera los escenarios, sino verlos realmente, el Teatro es un arte fundamentalmente distinto del narrativo, a pesar de que haga uso de materiales similares: la palabra, el verso, el argumento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test