Traducción para "shooting arrows" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
So they're just keep shooting arrows everywhere and hope to get lucky.
Entonces ¿Ellos continuarán disparando flechas a dónde sea con la esperanza de tener suerte?
One times the boys were shooting arrows with Ser Rodrick,
Una vez los muchachos estaban disparando flechas con Ser Rodrick,
Drinking whiskey, chopping wood, shooting arrows, gets that way when he doesn't know what to do, and... and right now, he doesn't know how to help you, which makes sense, seeing as how
Bebiendo whisky, cortando leña, disparando flechas, se pone así cuando no sabe qué hacer, y... y ahora mismo, No sabe cómo ayudarte, lo que tiene sentido, viendo cómo no sabes ayudarte a ti misma.
And when the wind blows or it's raining, or... someone's shooting arrows at you.
Y cuando el viento sople o este lloviendo, o... alguien te este disparando flechas.
You're shooting arrows at a target in the dark,
—Estás disparando flechas a una diana en la oscuridad —comento él.
They burst into the plaza bellowing, shooting arrows, swinging clubs.
Irrumpieron en la plaza aullando, disparando flechas, blandiendo cachiporras.
Some of the townspeople continued to throw stones and shoot arrows at the outlaws, and more of the scavengers fell.
Algunos ciudadanos seguían arrojando piedras y disparando flechas, contra los proscritos.
He galloped on horseback across the field, shooting arrows. Each one met its mark.
Galopaba por el campo disparando flechas, y todas daban en el blanco.
There were men everywhere fighting, and shouting, shooting arrows and swinging blades.
Por todas partes había hombres luchando y gritando, disparando flechas o repartiendo mandobles con sus aceros.
Grim was up behind the tree, shooting arrows down the hill, calm as you like.
Hosco estaba de pie detrás del árbol disparando flechas colina abajo como si tal cosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test