Traducción para "rile up" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
We need to rile up the conservatives.
Necesitamos sacar de quicio a los conservadores.
You're really getting riled up.
Que está bueno de quicio.
He got Diaz all riled up.
Hizo que Díaz se saliera de quicio.
Mom, don't get her riled up.
- Mamá, no dejes que te saque de quicio
Casey, don't get her riled up.
- Casey, no la saques de quicio.
Miscavige would get me all riled up.
Miscavige me llevaría todo de quicio.
No need to get all riled up.
No hay necesidad de sacarlo de quicio.
Stop getting riled up, man.
Deja de sacar las cosas de quicio, tío.
Really? Rainbows get you riled up?
¿En serio los arco iris te sacan de quicio?
They're just a little riled up!
Son sólo un poco de quicio!
The birds are raising the feathers on their wings, they’re riled up like bulls.
Los pájaros se sacan de quicio y elevan sus corvas.
He did not like back-and-forth that got one nowhere except riled up.
No le gustaba dar rodeos que no servían más que para sacarlo de quicio.
on the one hand, they complain about my "predictable politics," but they are just like the students-they enjoy getting me riled up.
por un lado, se quejan de mis «opiniones políticas previsibles», pero de hecho son como las estudiantes: les encanta sacarme de quicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test