Traducción para "rewrite it" a español
Ejemplos de traducción
The Tribunal cannot take action in relation to changing the law or rewriting it as long as the law has been correctly applied.
El Tribunal de Apelación de la Seguridad Social no puede adoptar medidas para modificar la ley ni reescribirla si ha sido correctamente aplicada.
Thus, it was already tempting for adopting institutions to rewrite them to suit a particular set of users, which would defeat their normative purpose.
Por tanto, para las instituciones que adoptan el Reglamento ya resultaba tentador reescribirlo para que se ajustase a un determinado conjunto de usuarios, lo que iría en contra de su propósito normativo.
We have the sacred duty to protect and promote all human rights and fundamental freedoms for all against the attempt to mutilate, rewrite or reinterpret them, or to adjust them to the unipolar order and hegemonic interests of some.
Tenemos el deber sagrado de trabajar por la protección y promoción de todos los derechos humanos y libertades fundamentales para todos, frente al intento de mutilarlos, reescribirlos o reinterpretarlos para ajustarlos al orden unipolar y a los intereses hegemónicos de algunos.
We are concerned, however, by the attempts to rewrite it after the fact.
No obstante, observamos con preocupación la posibilidad de que se intente reescribirlo a posteriori.
We must preserve the integrity of the Convention, and its parties must be very careful not to attempt to rewrite it following that Meeting.
Es necesario preservar la integridad de la Convención, y sus partes debemos, pues, tener especial cuidado de no pretender reescribirla a partir de esa Reunión.
As I have often said, this should be a time to write history, not to keep trying to rewrite it.
Como he dicho a menudo, este debe ser el momento de escribir la historia, no de seguir tratando de reescribirla.
We have the sacred duty to protect and promote all human rights and fundamental freedoms for all, against the attempt to mutilate, rewrite or reinterpret them so as to adjust them to the unipolar order and the hegemonic interests of the few.
Tenemos el deber sagrado de trabajar por la protección y la promoción de todos los derechos humanos y libertades fundamentales para todos, frente al intento de mutilarlos, reescribirlos o reinterpretarlos, para ajustarlos al orden unipolar y a los intereses hegemónicos de algunos.
It was a historic opportunity to substantiate the Charter of the United Nations, not to rewrite it.
Es ésta una oportunidad histórica de plasmar la Carta de las Naciones Unidas, no de reescribirla.
I have to correct it all and rewrite it and-
Tengo que corregirlo todo y reescribirlo y…
‘The business about rewriting that garbage of his …’ ‘Exactly.
—Lo de reescribirle la bazofia esa… —Exactamente.
Lately he had begun to rewrite it.
Por aquel entonces había empezado a reescribirla.
We need to rewrite now, we need to expand the past.
Hay que reescribirlo, ahora, hay que agrandar el pasado.
I could use you on rewrite." "Sorry." "Yeah.
Puede que te necesite para reescribirlo. —¿Cómo? —¡Ah, ya!
“Well, naturally, and that’s exactly why I’m offering to rewrite it.”
—Bueno, pues precisamente por eso te ofrezco reescribirlo.
He took Quintana to the Honolulu Zoo so I could rewrite it.
Él se había llevado a Quintana al zoo de Honolulú para que yo pudiera reescribirlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test