Traducción para "return if" a español
Ejemplos de traducción
A temporary travel document may be issued to an alien who departs or is obliged to depart from Estonia without the right of return if he or she does not hold a valid travel document or a certificate of return issued by a foreign state.
Podrá ser expedido a todo extranjero que salga o tenga que salir de Estonia sin el derecho de regresar si no tiene un documento de viaje válido o un certificado de regreso expedido por otro Estado.
An internally displaced person's choice of local integration or settlement elsewhere in the country, in the absence of the option to return, must not be regarded as a renunciation of his/her right to return should that choice later become feasible.
La decisión de un desplazado interno de optar por la integración local o por el asentamiento en otra parte del país, a falta de la posibilidad de regresar, no debe considerarse una renuncia a su derecho a regresar si, posteriormente, esa opción fuese factible.
And obviously it's going to take a little longer for a ball to make it back to the return if it's pushing a human head.
Y obviamente, va a tomar un poco más de tiempo para una bola regresar si está empujando una cabeza humana.
I return, if I want.
Puedo regresar, si quiero.
We make another return if I drive fast tonight.
Puedo regresar, si conduzco rápido esta noche.
I, Victor Geddes, promise to return if anything happens.
Yo, Victor Geddes, prometo regresar si sucede algo. Lo que sea.
We can't return if we can't bring the eggs with us.
No podemos regresar si no podemos traer los huevos con nosotros.
Which, of course, I'll return if you want.
Las cuales, por supuesto, regresaré si quieres.
He wouldn't have been allowed to return if he posed any kind of a threat to you know, Mr Gideon.
No se le habría permitido regresar... si representara alguna amenaza, Sr Gideon.
There is a world above, a magnificent universe to which you can return, if you have the courage.
Hay un mundo allá arriba, un universo magnífico al que pueden regresar, si tienen el coraje necesario.
You can return, if you so wish, with Senor Peraldo.
Puedes regresar, si así lo quieres, con el señor Peraldo.
Later you may return, if you will;
Más tarde podréis regresar si queréis;
What might happen before he returned, if he ever did return!
¿Qué podría ocurrir antes de que él regresara, si es que regresaba alguna vez?
He would pull them up in one hand and drop them into the moat when he returned – 'if' he returned.
Tiraría de ellas con una mano y las arrojaría al foso cuando regresara —si es que regresaba.
If it’s important, this mysterious Michel will return. If not . ‘I suppose so.’
Si es importante, ese misterioso Michel regresará. Si no… —Tenéis razón.
They had also promised to return if ever we needed them.
También habían prometido regresar si alguna vez volvíamos a necesitarlos.
He only had to return if he found evidence of an enemy ambush;
Solo tenía que regresar si encontraba pruebas de una emboscada enemiga;
They apparently agree to return if that return is carried out under the auspices of the international community and if they are guaranteed restitution of their lands.
Los refugiados están de acuerdo en volver, si el regreso se realiza con los auspicios de la comunidad internacional y se les garantiza la restitución de sus tierras.
- Kronos will only return if I desire it.
Kronos sólo volverá si lo deseo.
Will you return if Papa says sory to you?
¿Volverás si papá te pide perdón?
-... to return, if I return.
- cuando podré volver, si vuelvo.
At the end, I said, 'I will return if something happens to change the world. "
Al terminar, dije: "Volveré si sucede algo que cambie al mundo".
I said maybe he shouldn't return if he was only going to leave.
Le dije que tal vez no debería volver si sólo era para irse.
♪ Will you not return if I look sad?
¿No volverás si parezco triste?
You won't return if you die.
No vas a volver si mueres.
"She mustn't return if she goes away"
"No debe volver si se escapa."
Nowadays, parents tell their children, "You can return if it doesn't work out."
Hoy en día, los padres les dicen a sus hijos: "Puedes volver si no funciona".
But the Captain will return, if he is unhurt;
Pero el Capitán volverá, si no está herido;
I vowed to return if I could.
Hice votos de volver si podía.
Oh, my love. Of course I’ll return if you want me to!”
Oh, amor mío. Por supuesto que volveré si tú lo quieres.
A nasty surprise for whenever the current owners decide to return, if they ever do.
Una desagradable sorpresa cuando los propietarios actuales decidan volver, si es que algún día lo hacen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test