Traducción para "related to structure" a español
Ejemplos de traducción
The Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban had made progress in its consideration of various issues of importance to the agenda item, and had also reviewed aspects relating to structure and scope, as well as verification and compliance.
El Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares logró algunos adelantos en su examen de diversas cuestiones de importancia relacionadas con el tema del programa, y examinó aspectos relacionados con la estructura y el alcance, así como con la verificación y el cumplimiento.
86. A comprehensive plan should be developed encompassing the different aspects of justice, including law enforcement, prosecution, the judiciary, corrections, and all of the attendant problems relating to structures, personnel, coordination, professional standards, administrative control, and the elimination or significant reduction of corruption.
Debe establecerse un plan amplio que contenga los diversos aspectos de la justicia, en particular la aplicación de la ley, el enjuiciamiento, el poder judicial, las sanciones, todos los problemas conexos relacionados con las estructuras, el personal, la coordinación, las normas profesionales, el control administrativo y la eliminación o la reducción importante de la corrupción.
While decisions on, for example, the comparator civil service would have an impact on issues relating to structure, the Commission fully shared the view expressed that the common system salary structure should not be a clone of the comparator's structure, as it needed to respond to certain internal and external needs, irrespective of which comparator was selected.
Por ejemplo, si bien las decisiones acerca de la administración pública utilizada en la comparación tendrían consecuencias en las cuestiones relacionadas con la estructura, la Comisión compartía plenamente la opinión expresada de que la estructura de sueldos del régimen común no debía ser una copia de la estructura de la administración pública utilizada en la comparación, ya que debía responder a determinadas necesidades internas y externas, cualquiera fuese la administración pública seleccionada para la comparación.
The legal nature and form (or forms) of the outcome will affect a number of aspects relating to structure, presentation and drafting of the text.
6. El carácter jurídico y la forma (o las formas) que asuma el resultado afectarán a diversos aspectos relacionados con la estructura, la presentación y la redacción del texto.
55. The perpetuation of human rights violations arising out of problems regarding the administration of justice stem in part from the absence of a comprehensive plan encompassing the different aspects of justice: law enforcement, prosecution, the judiciary, corrections, and all of the attendant problems relating to structures, personnel, coordination, professional standards, administrative control, and the elimination or significant reduction of corruption.
La perpetuación de las violaciones de los derechos humanos que tienen su origen en problemas relacionados con la administración de justicia se debe en parte a la ausencia de un plan exhaustivo que comprenda los diferentes aspectos de la justicia: la observancia de la ley, el enjuiciamiento, el poder judicial, el sistema penitenciario y todos los problemas concomitantes relacionados con las estructuras, el personal, la coordinación, las normas profesionales, el control administrativo y la eliminación o reducción considerable de la corrupción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test