Traducción para "regard as" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
These figures should therefore be regarded as being of medium quality.
Por lo tanto, hay que considerar que la calidad de esas indicaciones es mediana.
The interference at stake cannot, therefore, be regarded as unlawful.
Por lo tanto, la injerencia en cuestión no se puede considerar ilícita.
In that sense, the ombudsman could be regarded as playing a coordinating role.
En este sentido, se puede considerar que el ombudsman es un coordinador.
A person shall be regarded as an accomplice in the crime if he:
Se considerará cómplice de un delito a todo aquel que:
The comments are not to be regarded as exhaustive.
Las observaciones no se deberán considerar de carácter exhaustivo.
In this regard, the following recommendations could be considered:
Al respecto, se podrían considerar las siguientes recomendaciones:
In this regard, the following actions could be considered:
A ese respecto, se podrían considerar las medidas siguientes:
If the vote is equally divided, the appeal is regarded as rejected.
En caso de empate, la apelación se considerará rechazada.
I am KITT, whom you may regard as the voice of the Knight 2000.
Yo soy KITT, a quien puedes considerar como la voz del Knight 2000.
The First Continental Congress resolves that a British attack On any one colony Will be regarded as an attack on all of them.
El Congreso Continental resuelve que un ataque británico a cualquier colonia se considerará como un ataque a todas ellas.
The increase and/or decrease in a nation's productivity or other such political aggregate can be regarded as the penultimate indicator of a nation...
El aumento y/o disminución de la productividad u otro agregado político similar se puede considerar como el penúltimo indicador de...
I speak on the eve of what I venture to regard as the most momentous election ever held in this country.
Les hablo en la víspera de lo que me aventuro a considerar como la elección más trascendental celebrada en este país.
`Yes, but not regarding university policy!' said Ridcully.
—¡Sí, pero sin considerar la política de la universidad!
to regard Diana Duke as a materialistic maidservant;
a considerar a Diana Duke como una criada materialista;
Never is the train itself regarded as an opponent.
Nunca se debe considerar al tren como el oponente.
These enterprises are regarded as offering further training courses.
Estas empresas se consideran cursos de perfeccionamiento.
Some regard it as a purely humanitarian issue.
Algunos lo consideran un problema meramente humanitario.
These impurities are regarded as achiral at present.
Actualmente esas impurezas se consideran aquirales.
Most Ecuadorians regarded themselves as mestizos.
La mayoría de ecuatorianos se consideran mestizos.
These offences are regarded as the most serious crimes in Zambia.
Esos delitos se consideran los más graves en Zambia.
These provisions are not regarded as discriminatory.
Estas disposiciones no se consideran medidas discriminatorias.
They contain management information and are regarded as confidential.
Contienen "información sobre la gestión y se consideran confidenciales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test