Traducción para "rectifications" a español
Ejemplos de traducción
sustantivo
(c) The Matrimonial Causes (Amendments) Ordinance of 1995 provides for the rectification of certain gender-biased provisions in the Matrimonial Causes Ordinance in the following areas: grounds for jurisdiction in matrimonial proceedings; petition for divorce citing adultery; and the definition of dependent children;
c) Mediante la Ley de causas matrimoniales (enmienda) de 1995 se rectifican algunas disposiciones discriminatorias en la Ley de causas matrimoniales en las esferas siguientes: fundamentos de la competencia en juicios matrimoniales, solicitud de divorcio por adulterio y definición de hijos a cargo;
The Government added that in the event of any failure to comply with the principle of equality and non-discrimination in this respect, public administrators could turn to the commission responsible for negotiating the collective agreement and require the rectification of any clauses that do not respect the principles of equality and non-discrimination.
El Gobierno agregó que en caso de cualquier incumplimiento del principio de la igualdad y la no discriminación al respecto, los administradores públicos podían recurrir a la comisión encargada de negociar el contrato colectivo y exigir la enmienda de las cláusulas que no respetasen los principios de la igualdad y la no discriminación.
As for the means by which the rectification should take place, her delegation was in favour of an amendment under article 29 of the Covenant or the adoption of an additional protocol.
En cuanto a la forma de hacer la modificación, la delegación es partidaria de una enmienda en virtud del artículo 29 del Pacto o de la aprobación de un protocolo adicional.
87. The Ministry of Justice has published several guides for the information of the general public: guide to the record of a judgement, guide to the cantonal court, guide to judgements for intermediate relief, guide on how to obtain certain commercial documents, guide on attestation of nationality, guide on the rectification of errors in the area of civil status, guide on payment injunctions, guide on the garnishing of salaries and wages, guide on divorce proceedings, guide on death certificates.
87. El Ministerio de Justicia ha publicado varios folletos de información destinados a los usuarios: extracto de minuta de sentencia, guía del tribunal cantonal, guía de procedimientos sumarios, guía para la obtención de ciertos documentos en materia comercial, guía para la obtención del certificado de nacionalidad, guía para la enmienda de errores del registro civil, guía para los requerimientos de pago, guía para el cobro de deudas civiles mediante el descuento de sueldos y salarios, guía para las demandas de divorcio, guía para la obtención del certificado de defunción.
35. He welcomed a proposed amendment to the following sentence: "If such files contain incorrect personal data or have been collected or processed contrary to the provisions of the law, every individual should have the right to request rectification".
Acoge con beneplácito una propuesta de enmienda a la siguiente frase: "Si esos archivos contienen datos personales incorrectos o se han compilado o elaborado en contravención de las disposiciones legales, toda persona debe tener derecho a pedir su rectificación o eliminación".
Cela dit, la rectification est de pure forme, elle ne change rien à ce que la vieille lettre m'apprend : mon grand-père et son propre père étaient brouillés, et leur réconciliation s'est faite à l'avantage du fils.
Eso no quita para que la enmienda fuera puramente formal y no cambia los hechos de los que me entero por la carta: mi abuelo y el padre de mi abuelo riñeron, y con la reconciliación salió ganando el hijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test