Traducción para "rapine" a español
Rapine
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Surely that we would have proposed the solution of the armed conflicts, not the use of the force and the occupation to occupy the nations to justify the rapine wars, shielded in the concern of human security.
Seguramente que habríamos propuesto la solución de los conflictos armados, el no uso de la fuerza y la ocupación para ocupar a las naciones para justificar las guerras de rapiña, escudados en la preocupación por la seguridad humana.
"and has reduced the people with sword, rapine and fire."
"y ha reducido a la gente con espada, rapiña y fuego."
It is the rapine Chiévres ang his gang have indulged in.
Es la rapiña a que se han entregado Chièvres y su camarilla.
Not rape but rapine – is that it?
No es una violación, es rapiña. ¿Es eso?
Murder, rapine, torture!
¡Asesinato, rapiña, tortura!
rapin est le mâle de rapine. Voilà pour moi ;
rapaz es el masculino de rapiña. Esto en cuanto a mí;
He offered rapine and murder and disorder;
Ofrecía rapiña y asesinato y desorden;
Your savages might relish a bit of rapine.
–A tus salvajes les sentará bien un poco de rapiña.
The rapine had started even ahead of the invaders.
La rapiña había empezado, incluso antes de que llegaran los invasores.
Firstly, he was a master of rapine and plunder, a famous killer.
Era un maestro de la rapiña y el pillaje y un célebre asesino.
In Germany they fought only for spoil, rapine and destruction.
En Alemania, solo combatieron por el botín, la rapiña y la destrucción.
Before the Ostrogoths lay defeat, rapine, butchery, subjection.
Frente a los ostrogodos había derrota, rapiña, carnicería, sometimiento.
Rapine and massacre, flames of fire and misery marked their path.
Rapiña y masacre, llamas de fuego y miseria marcaron su camino.
sustantivo
Fine bit of plunder and rapine you made off them bloody Gauls, I bet.
Has ganado mucho con los saqueos a los malditos galos, - puedo apostar.
There will be no rapine, pillage or burning.
No habrá pillaje, saqueo o incendios.
It was not an age of rapine and endless bloodshed.
No fue, en absoluto, una época de saqueos y sangre derramada.
It is feared that the countryside will suffer from looting and rapine.
Se teme que en la campiña haya saqueos y robos».
“Bound by rapine to a man outlawed from church and home!”
¡Tratada como el botín de un saqueo y en manos de un hombre expulsado de la Iglesia y de su patria!
It's the fringe benefits-rapine and pillage-that attract the best and the brightest here. Chapter 20
Aquí lo que atrae a la gente más capacitada son los beneficios marginales: el saqueo y el pillaje. Capítulo 20
Hellenistic sculpture, on the other hand, likes large-scale wrestling and rapine—massacre, pugilism, and priapism.
La escultura helenística, por otro lado, gusta de la lucha y del saqueo a gran escala: masacres, pugilismo, priapismo.
Because he knew now why young people rushed so eagerly to war was their belief that it was one endless presanctioned opportunity for unlicensed rapine and pillage;
Y es que Charles sabía ya que los jóvenes se lanzaban a la guerra con tanto entusiasmo porque estaban convencidos de que era una inacabable oportunidad, aprobada de antemano, para el saqueo y el pillaje;
But now that this uninvited ringer had come in and wrecked ever thing anyhow, at least they could use that violation and rapine not only for revenge but to evict him for good from meddling around Frenchman's Bend.
Pero ahora que se había presentado aquel intruso sin que nadie lo invitara y, de todos modos, lo había echado todo a perder, podían al menos utilizar la profanación y el saqueo no sólo para vengarse sino también para impedirle de una vez por todas que volviera a inmiscuirse en los asuntos de Frenchman’s Bend.
Même après l’acquisition du réacteur Hawking par les Extros, la politique officielle de l’Hégémonie fut de les ignorer aussi longtemps que leurs essaims restaient dans les ténèbres interstellaires et limitaient leurs rapines au prélèvement de petites quantités d’hydrogène sur les géantes gazeuses ou de blocs de glace pour leur approvisionnement en eau sur des lunes inhabitées.
Incluso cuando los éxters adquirieron el motor Hawking, era política oficial de la Hegemonía ignorarlos mientras sus hordas permanecieran en las tinieblas interestelares y limitaran sus saqueos a tomar pequeñas cantidades de hidrógeno de las gigantes gaseosas y hielo de las lunas deshabitadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test