Traducción para "prospective" a español
Prospective
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
Prospective programmes
Programas futuros
Georgina Althorp, prospective member.
Georgina Althorp, futuro miembro.
- of a prospective agency.
- ...de un futuro agente.
- Peds prospect polly?
¿Futura pediatra Polly?
No better prospects.
Sin un futuro mejor.
Prospective member visit?
¿Visita de futuros miembros?
Or prospective owners?
-O el futuro propietario.
Vernon's got prospects.
Vernon tiene futuro.
What's your prospects?
¿ Que futuro tiene?
Other prospective clients.
- O futuros clientes.
What a ghastly prospect.
Qué futuro tan espantoso.
His prospective landlady was one of these.
Su futura casera era una de ellos.
The future prospects of the euro?
¿De las perspectivas futuras del euro?
Dismal prospect, isn't it?
—¿Un triste futuro, no es cierto?
What a horrible prospect!
—¡Menudas perspectivas de futuro!
Where's the prospective bridegroom?
–¿Dónde está el futuro novio?
Would there be prospects for him in South Africa?
¿Tendría futuro en Sudáfrica?
None with prospective dates on them.
Ninguna con fechas futuras.
As a geo-political prospect, it has a future.
Como perspectiva geopolítica tiene futuro.
It had never hurt his prospects.
No había perjudicado para nada sus perspectivas de futuro.
Ferret was considering his prospects.
Hurón estaba reflexionando sobre sus perspectivas de futuro.
adjetivo
These activities have the potential of improving our prospects for achieving some of the Millennium Development Goals.
Es probable que estas actividades contribuyan a mejorar nuestras perspectivas de cumplir con algunos de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
There is therefore very little prospect of success for this H&C.
Por ello, es poco probable que su petición de residencia permanente por motivos humanitarios y de compasión sea resuelta favorablemente.
In addition, there will be added a standard sum for housing and prospective childcare costs.
Además, se agregará una suma estándar por vivienda y probables gastos de cuidado del hijo.
PLEDGE A written commitment by a prospective donor to make a voluntary contribution to UNICEF.
El compromiso escrito de un probable donante de hacer una contribución voluntaria al UNICEF.
Unless these concerted efforts are made, further marginalization of the LDCs is a likely prospect.
Si no se hacen estos esfuerzos concertados, el resultado probable será una mayor marginación de los PMA.
In that case, the African Union is likely to be faced with the prospect of relying on donor contributions as it has in the past.
En ese caso es probable que la Unión Africana tenga que depender de las contribuciones de donantes, tal como ha sucedido antes.
Any prospects among them?
- ¿Algún candidato probable?
He's a prospective buyer.
Él es un comprador probable.
And he's done this to other prospective Hudson moms?
¿Y le ha hecho esto a otras probables madres de Hudson?
So Akiko met her prospective husband without even knowing it?
¿O sea que Akiko se junta con su probable esposo sin saber nada?
Prospective juror number 17, the defendant is a kraken.
Probable jurado number 17, the demandado es un mitologico kraken.
Well, not likely, but my short-term prospects just improved.
No es probable pero mis posibilidades a corto plazo acaban de mejorar.
And I'm not asking as a prospective bridesmaid.
Y no lo pregunto como una probable Dama de Honor.
We've got a likely prospect for Weiss in the cells, Ossie Lloyd.
Tenemos a alguien probable para Weiss en las celdas, Ossie Lloyd.
That seemed a likelier prospect.
Esa perspectiva parecía más probable.
The prospective client was dead.
El probable cliente estaba muerto.
No new prospects were likely for him.
No era probable que surgieran nuevas perspectivas.
Too many of them, and no prospect of help from outside.
Ellos son demasiados, y no es probable que recibamos ayuda del exterior.
“You didn’t by any chance mention me as a likely prospect for her?”
—¿No me mencionó por casualidad, como probable perspectiva para ella?
We've got to try to find the most likely prospect, anyway."
Tenemos que intentar dar con la perspectiva más probable, de todos modos.
The prospect began to look less and less likely.
La perspectiva empezaba a parecer cada vez menos probable.
And this time they didn’t instantly dismiss the new customer as a prospect;
Y esta vez no descartaron instantáneamente al nuevo cliente como la persona probable.
“Our chances are slim enough if I stick with the likely prospects.”
Nuestras posibilidades son lo bastante escasas ya dedicándome solamente a las perspectivas más probables.
adjetivo
The bankruptcy court rejected the foreign representatives' argument that the rights of prospective defendants should not be considered, because the balancing factors of 11 U.S.C. § 1507 [Art. 7 MLCBI] would not require consideration of prospective third-party defendants.
El tribunal de quiebras rechazó el argumento de los representantes extranjeros de que no se debían tener en cuenta los derechos de los eventuales demandados porque los factores de equilibrio de la parte 11 del U.S.C., sección 1507 [artículo 7 de la LMIT] no exigían considerar la situación de eventuales terceros demandados.
The information received will be processed and synthesized, and then brought to the attention of prospective providers of health services.
La información recibida se procesará y sintetizará, antes de ser enviada a los eventuales proveedores de servicios médicos.
The element of nationality could, however, be retained as an aggravating factor of an existing or prospective international crime.
El factor de la nacionalidad, sin embargo, podría considerarse como agravante de un delito internacional existente o eventual.
(a) The encumbered asset is not necessary to a prospective reorganization or sale of the debtor's business;
a) El hecho de que el bien gravado no sea necesario para una eventual reorganización o venta de la empresa del deudor;
In early 1997, the prospective buyer of the deposit found that the reports were without basis.
A comienzos de 1997 el comprador eventual del yacimiento averiguó que los informes carecían de base.
310. The Special Rapporteur then turned to the prospective content of his subsequent report.
310. A continuación, el Relator Especial pasó a considerar el eventual contenido de su próximo informe.
We are unimpressed by the prospect of the possible eventual development of the Register in terms of expansion of its scope.
No nos impresiona la perspectiva de una posible y eventual ampliación del alcance del Registro.
I don't usually say "yay." Just clearly, the prospect of no supreme combat showdown is beginning to assert itself.
Está claro que la eventual de no "Supreme Combat Showdown"... está comenzando a afectarme.
A STRANGER COULD WALK IN OFF THE STREET AND BE A PROSPECTIVE CUSTOMER.
Un extraño podría entrar allí y ser un eventual cliente.
I'm taking you off all existing accounts. And I'm putting you exclusively on prospective accounts:
Te retiraré de todas las cuentas actuales... y quedarás a cargo exclusivamente de las cuentas eventuales.
"A prospective spouse must be chronologically sound and appropriate in regards to the age of consent according to prevailing community standards."
"El eventual cónyuge debe ser cronológicamente razonable y adecuado en tanto a la edad de consentimiento según los usos vigentes de la comunidad".
You may get a call from prospective employers.
Quizás te llamen de trabajadores eventuales.
The gunsmith did craftthis pistol fora prospective husband, and hewas a nobleman's son,true.
El armero elaboró esta pistola para un eventual marido, y él fue el hijo de un noble,cierto.
Read on, dear prospective buyer.
Sigue leyendo, eventual comprador de este libro.
But of course, the prospective purchasers had to go before the board. Or to be precise, a committee of the board.
No obstante, los eventuales compradores tenían que lograr antes el visto bueno de la junta, o más concretamente, de una comisión de la junta.
Ann insisted on driving to La Porte to interview old B’s prospective new parents.
Ann insistió en ir en coche a La Porte para entrevistar a los nuevos padres eventuales del viejo B.
He had hired, at a cost of sixteen hundred dollars a day, two professional "jury pickers" to interview prospective jurors.
Había contratado además, por mil seiscientos dólares diarios, a dos profesionales encargados de entrevistar a eventuales miembros del jurado.
and he had been obliged to content himself with the reversion to the Clerkship of the Star Chamber—with the prospect, instead of the reality, of emolument.
y se había visto en el caso de contentarse con el cargo de aspirante a la sucesión de la Escribanía de la Cámara de la Estrella, que le proporcionaba unos ingresos eventuales, no una realidad de emolumentos.
She was estimating the prospects for the rectification of the will, he was examining her document for orthographical errors, which it would naturally contain.
Mientras Teresa calculaba las probabilidades de rectificación de su testamento, Kien examinaba el documento escrito por ella en busca de eventuales faltas de ortografía.
By becoming so acutely aware of his physical life, he developed a calm detachment towards both it and the prospect of its eventual demise.
Al ser tan intensamente consciente de su vida física, cultivaba un sereno desapego hacia ambos y ante la perspectiva de su eventual desaparición.
Before that he was an officer of the Federal Reserve and Ben Rosselli had personally persuaded him to move over, holding out-the prospect of eventual advancement to the top.
Antes había sido funcionario en la Federal Reserve y Ben Rosselli lo había convencido personalmente para que se le uniera, ofreciendo la perspectiva de un avance eventual hasta la dirección.
While the prospect (more than the eventual appearance) of a Texas Instruments computer stirred up fear in Cupertino, Apple was quietly working with the press.
Aunque la posibilidad (más que la eventual aparición) de un ordenador de Texas Instruments suscitaba temores en Cupertino, el callado trabajo de Apple con la prensa continuaba.
Potentially more divisive are the geo-politics of the EU’s own eastern front, with the categorical exclusion of Russia, and the prospective inclusion of Turkey, in the new Europe.
Un asunto que puede generar divisiones en el seno de la UE es la geopolítica en el frente oriental, con la exclusión categórica de Rusia y la eventual incorporación de Turquía a la nueva Europa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test