Traducción para "prevarication" a español
Ejemplos de traducción
sustantivo
I know you are fully aware that the Sudanese authorities have continued to prevaricate, since the matter has been referred by Ethiopia to the Security Council.
Entiendo que usted sabe perfectamente que las autoridades sudanesas han continuado con su campaña de prevaricación, ya que Etiopía ha llevado el asunto al Consejo de Seguridad.
There has been a lot of prevarication and lack of transparency and sheer fabrication on the part of the Eritrean authorities regarding the events of the past week as well as the background to the Eritrean aggression.
En lo que respecta a los acontecimientos de la última semana y a los antecedentes de la agresión de Eritrea, la actitud de las autoridades de ese país se ha caracterizado por la prevaricación, la falta de transparencia y la abierta mentira.
There is no greater evidence of prevarication than the other life sentence given to Gerardo Hernández Nordelo for the third charge (conspiracy to commit murder).
No hay mayor prueba de prevaricación que la otra condena perpetua con la que se castiga a Gerardo Hernández Nordelo por el llamado Cargo 3 (conspiración para cometer asesinato).
Punishment also awaits any judge who deliberately votes for a sentence or settlement contrary to the law (crime of prevarication).
También se sanciona al juez que vote intencionalmente por sentencia o resolución contraria a la ley (delito de prevaricación).
27. The peace process launched in Madrid on the basis of the principle of “land for peace” had been blocked by Israeli obstructionism and prevarication.
27. El proceso de paz iniciado en Madrid sobre la base del principio de "territorio por paz" ha sido bloqueado por el obstruccionismo y la prevaricación israelíes.
On the contrary, under the Criminal Code a judge who in a criminal case knowingly issues an illegal verdict in favour of or against the offender is guilty of the offence of prevarication.
Todo lo contrario, el Código Penal contempla como delito de Prevaricación, el Juez que a sabiendas dictare sentencia contraria a la ley, a favor o en contra del reo, en causa criminal por delito.
However, in the absence of concrete time-frames, prevarication on this matter has become the norm.
Sin embargo, ante la ausencia de plazos concretos, la prevaricación se ha convertido en norma.
Its tactics of political prevarication and procrastination in implementing contractual responsibilities are no longer acceptable.
Sus tácticas de prevaricación política y dilaciones en la aplicación de sus responsabilidades contractuales ya no son aceptables.
Rather it would be a recipe for delay and prevarication.
Se propiciarían más bien los retrasos y la prevaricación.
Both sides must also proceed to implement the subsequent measures of the peace process without prevarication and with the requisite good faith and seriousness.
Ambas partes deben aplicar también las medidas subsiguientes del proceso de paz sin caer en la prevaricación y con la necesaria seriedad y buena fe.
And how does killing Wilkes fit into your moral prevarication?
¿Cómo se adecua matar Wilkes en su prevaricación moral?
Can I recommend that you cooperate without prevarication.
Puedo recomendarle que coopere sin prevaricación.
Our faith has been sustained on prevarication and lying... missionaries shading the truth, church presidents going on "Larry king," lying, covering up embarrassing details.
Nuestra fe se ha basado en la prevaricación y la mentira... misioneros ocultando la verdad, presidentes de la iglesia yendo a "Larry King", mintiendo, encubriendo detalles embarazosos.
Calculating swindlers, Prevaricating frauds
Planeando estafas, Prevaricaciones y fraudes
I have learned from experience, Baron, Who, like others of her sex, The queen can tend to...frivolity and prevarication when faced with a decision.
He aprendido con la experiencia, Baron, que, como otras de su mismo sexo, la reina puede tender hacia la frivolidad y la prevaricación cuando se enfrenta a una decisión.
This is just more prevarication!
¡Esto es más prevaricación!
Another movie prevarication.
Otra prevaricación de los estudios cinematográficos.
Roland caught tones of prevarication.
Roland captó tonos de prevaricación.
any further delay would constitute prevarication.
cualquier demora adicional constituiría una prevaricación.
Riccardi’s prevaricating did not save him; he was dismissed as Master of the Sacred Palace.
La prevaricación de Riccardi no lo salvó: perdió su puesto de Maestro del Palacio Sagrado.
Prevarication will be more difficult than you might imagine; neutrality is probably impossible.
La prevaricación resultaría bastante más difícil de lo que te imaginas, y la neutralidad... Bueno, probablemente es imposible.
Miss Caroline Hargreaves did not seem to be the kind of woman who would tolerate game playing and prevarication.
La señorita Caroline Hargreaves no parecía ser de ese tipo de mujeres que toleraban el juego y la prevaricación.
I’ve heard him relate almost all of the prevarications, and it’s evident that by now the fiction is as genuine as the reality to him.
Le he oído relatar casi todas esas prevaricaciones, y es evidente que en la actualidad la ficción es tan genuina para él como la realidad.
With a bit of prevaricating—and the Holy fucking Mother knows it’s what the court does best—that gets us to some early hour tonight.
Con un poco de prevaricación… y la Santa Madre sabe que ésa es la especialidad de la corte… eso nos dará hasta primera hora de esta noche.
He ought to know. It took one to recognize one, though his lies were mainly just harmless prevarications.
Él era quien mejor podía saberlo. Hace falta un mentiroso para reconocer a otro, aunque sus mentiras eran en su mayor parte simples prevaricaciones inofensivas.
sustantivo
It is time to escape the shackles of procrastination and prevarication and to act in accord with the demands of history so as to save the Democratic Republic of the Congo and the entire region of Central Africa and the Great Lakes.
Ya es hora de que rompa la coraza de postergaciones y tergiversaciones para actuar conforme lo exige la historia, a fin de salvar a la República Democrática del Congo y a toda la región del África central y de los Grandes Lagos.
We call on Israel, through the Assembly, to reconsider its policy and to assess objectively and responsibly the implications of such a policy of intransigence and prevarication in the area, including for Israel itself.
Por intermedio de la Asamblea, instamos a Israel a que vuelva a analizar su política y a que evalúe con objetividad y de forma responsable las consecuencias que una política de intransigencia y tergiversación como la que está llevando a cabo ejerce sobre la región, e incluso sobre el propio Israel.
We are concerned that continued intransigence and prevarication by the RUF could precipitate a full-scale resumption of hostilities, given the increasing level of distrust between the two sides.
Nos preocupa que la continua intransigencia y las tergiversaciones del Frente puedan llevar a una reanudación de las hostilidades en gran escala, dado el creciente nivel de desconfianza entre ambas partes.
Ethiopia is pleased that this is acknowledged by the Security Council in its resolution 1226 (1999), adopted on 29 January 1999, thus leaving no possibility for prevarication and misrepresentation by Eritrea.
Complace a Etiopía que el Consejo de Seguridad reconozca esto en su resolución 1226 (1999), aprobada el 29 de enero de 1999, lo cual imposibilita que Eritrea recurra a evasivas y tergiversaciones.
To avoid responsibility, the Government of Iraq simply obfuscates and prevaricates by blaming others.
Con el fin de eludir su responsabilidad, el Gobierno del Iraq simplemente trata de crear confusión y tergiversaciones acusando a otros.
But when Eritrean aggression is foiled, its prevarication takes its place with the intention of hoodwinking the international community.
Pero cuando sus agresiones fracasan, Eritrea recurre a tergiversaciones para engañar a la comunidad internacional.
2. These ludicrous prevarications can only be attributed to the diplomacy of a Government whose duplicity has run out of steam.
Estas grotescas tergiversaciones sólo pueden atribuirse a la diplomacia de un gobierno que actúa con duplicidad y se ha quedado sin argumentos.
It is unlikely to do so unless the international community tells it in clear terms that it will not tolerate further prevarication from Eritrea.
Es poco probable que lo haga a menos que la comunidad internacional exprese en términos claros que no tolerará nuevas tergiversaciones de Eritrea.
Despite the prevarication of Rwanda, Uganda and Burundi, the various investigations conducted into the looting and illegal exploitation of the natural resources and other forms of wealth of the Democratic Republic of the Congo only confirm what we have stated.
A pesar de las tergiversaciones de los países agresores, a saber, Rwanda, Uganda y Burundi, las diferentes investigaciones sobre el saqueo sistemático y la explotación ilegal de los recursos naturales y otras formas de riqueza de la República Democrática del Congo únicamente han confirmado y demostrado esa hipótesis.
The prevarication, delaying tactics and systematic repression used by Israel for decades to defer the settlement of the Palestinian problem, have now led to an explosive situation that seriously threatens regional and global peace and security.
Las tergiversaciones, las tácticas dilatorias y la represión sistemática a las que ha recurrido Israel durante decenios para aplazar la solución del problema palestino han conducido finalmente a una situación explosiva que amenaza gravemente la paz y la seguridad regionales y mundiales.
Becky, you know I cannot tolerate... lies and prevarications in my Iife.
Becky, sabes que no puedo tolerar las mentiras y tergiversaciones en mi vida.
I can't stand this mental prevarication.
No soporto esta tergiversación.
So I and my prevarication were instantly accepted, without question, by the good priest.
De manera que a mi tergiversación y a mí se nos aceptó al instante, sin cuestionar nada, por aquel buen sacerdote.
I have always loathed and detested deceit, prevarication, and dishonesty in all their many forms.
«Siempre he aborrecido y detestado el engaño, la tergiversación y el fraude en sus múltiples formas».
Like most Harlanites, I had Quell’s Poems and Other Prevarications more or less by heart.
Como casi todos los harlanitas, conocía más o menos de memoria los Poemas y otras tergiversaciones de Quell.
To begin with I like words. Dialectic materialism--Jesuitical prevarication’--Jake rolled the syllables in his mouth with loving solemnity--’teleological propensity.’
La verdad es que me gustan las palabras: Materialismo dialéctico… Tergiversación jesuítica… —Jake desgranaba las sílabas en su boca con amorosa solemnidad—.
sustantivo
The essence of that statement and its thrust is prevarication.
Esa declaración es esencialmente mentira.
However, the responsibility for the suffering of the Iraqis lies squarely on the regime itself which wasted valuable time since April 1991 in pursuing a futile course of prevarication, deception, suppression of data and misinformation in regard to every area of its mandatory obligations.
Empero, la responsabilidad del sufrimiento de los iraquíes yace en el propio régimen, que desperdició tiempo valioso desde abril de 1991 siguiendo un inútil camino de mentiras, engaños, eliminación de información e informaciones falsas respecto de sus obligaciones ineludibles.
To allow the Asmara authorities to get what they want through prevarication is to confirm to them that what the international community is governed by is the law of the jungle.
Si se las deja salirse con la suya mediante la mentira, se les confirma que la comunidad internacional se rige por la ley de la selva.
Such baseless accusations could be characterized only as malicious prevarications: no property had been confiscated and deportees were given the right to appoint agents to look after their property and interests.
Esas acusaciones, carentes de fundamento, sólo se pueden tildar de mentiras maliciosas: no se han producido confiscaciones y se ha concedido a los deportados el derecho de designar a representantes para que cuiden sus bienes e intereses.
However, Israel's rulers still ignore these facts and use the pretext of Israeli security in justifying their prevarication in implementing the resolutions of international legality and their failure to honour the commitment to achieve settlement on the basis of the principle of land for peace.
Sin embargo, los dirigentes israelíes continúan rechazando esa realidad y apelan al pretexto de la seguridad de Israel para justificar sus mentiras y su negativa a aplicar las resoluciones de legitimidad internacional así como el principio de tierra por paz como base para llegar a un arreglo.
It is also called upon to redouble its efforts to bring about peace, to exert pressure on Israel to take its responsibilities seriously and stop prevaricating, and to demonstrate the political courage and will necessary to bring about a comprehensive, just and permanent peace.
También está llamada a redoblar sus esfuerzos para encontrar la paz, para ejercer presión sobre Israel para que tome con seriedad sus responsabilidades y deje de mentir, y para demostrar el coraje y la voluntad políticos necesarios para propiciar una paz amplia, justa y permanente.
Are you one of those trained prevaricators, Erica?
¿Eres una de esas personas entrenadas para mentir, Erica?
In that event, sir, it may be judicious to prevaricate, if I might make the suggestion, sir.
En ese caso, señor, puede que sea sensato mentir un poco.
Well, you may expect from me no art of address, no sophistry or prevarication in such a cause.
Bien, nos esperé de mí el arte del discurso ni el uso de sofismas o mentiras en tal causa.
No jokes, no prevarications, no sarcasm, no lies.
Sin bromas, sin embustes, sin sarcasmos, sin mentiras.
At least read this. "Intentional Analysis, Prevarication, Abstractional-ization, and Generalization in the Mind of an Ape."
Al menos lea esto: «Análisis intencional, mentiras, abstracción y generalización en el cerebro de los chimpancés».
Yes, that could be seen clearly in his handsome eyes, to which prevarication and hypocrisy were alien.
Sí, eso se mostraba claramente en aquellos hermosos ojos, que no estaban acostumbrados a la mentira y a la hipocresía.
Prevarication, like honesty, is reflexive, and soon becomes a sturdy habit, as reliable as truth.
La mentira, al igual que la sinceridad, es reflexiva y pronto se convierte en una costumbre arraigada, tan fiable como la verdad.
but on no account, or pretence, or subtility or prevarication, are they to be taken from the wounded, or even dying;
pero por ningún motivo ni pretexto, mediante ninguna sutileza ni mentira, deben ser arrancadas de los heridos, aunque estén agonizando;
Adam paused, then his innate honesty conquered his temptation to prevaricate. “No, I haven’t.
Adam tardó en contestar, pero su sinceridad innata triunfó al fin sobre la tentación de mentir. No, no lo he hecho.
I might go so far as to say that what it really was," Newt closed his eyes, "was a prevarication." "A lie, you mean?"
Y aún diría más —Newton cerró los ojos—. Fue una evasiva. —¿O sea, una mentira?
Her very lack of expression seemed to convey that she was already convinced they would uncover prevarication if not an outright lie.
La misma falta de expresión parecía transmitir que ya estaba convencida de que descubrirían evasivas si no una descarada mentira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test