Traducción para "president in office" a español
Ejemplos de traducción
(b) The election is held at the commencement of or during the sessions, with the President assuming office at the conclusion of the sessions.
b) La elección se celebre al comienzo de los períodos de sesiones o durante estos, y el Presidente asuma el cargo en la conclusión de los períodos de sesiones.
The Constitutional Court also gives the official interpretation of the Constitution and laws of Ukraine and delivers findings regarding the conformity of Ukraine's international treaties with the Constitution and the observance of constitutional procedure in the investigation and consideration of any case concerning the removal of the President from office by impeachment.
El Tribunal Constitucional también facilita la interpretación oficial de la Constitución y las leyes de Ucrania y se pronuncia en cuanto a la conformidad con la Constitución de los tratados internacionales firmados por Ucrania y a la observancia del procedimiento constitucional en la investigación y el examen de cualquier causa relacionada con la destitución del Presidente de su cargo.
53. The powers of the Supreme Council include: making amendments to the Constitution, calling an all—Ukrainian referendum, adopting laws, approving the State budget, removing the President from office under a special procedure (impeachment), appointing and removing from office the Human Rights Commissioner of the Supreme Council and hearing the Commissioner's annual reports on the situation with regard to the observance and protection of human rights and freedoms in Ukraine.
53. Entre las atribuciones del Consejo Supremo figuran las siguientes: introducción de modificaciones en la Constitución, convocación de referéndums nacionales, promulgación de leyes, aprobación del presupuesto estatal, destitución del Presidente de su cargo en virtud de un procedimiento especial, nombramiento y destitución del cargo del Comisionado de Derechos Humanos del Consejo Supremo y audición de los informes anuales del Comisionado sobre la situación respecto de la observancia y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Ucrania.
Three days earlier, a number of civil groups and associations under the influence of political parties not represented in the National Assembly had called on the population to stop working until the President left office.
Tres días antes, varios grupos y asociaciones civiles sometidos a la influencia de partidos políticos no representados en la Asamblea Nacional habían instado a la población a participar en un paro general hasta que el Presidente abandonara su cargo.
(a) The election is held at the conclusion of the sessions of the COP and the CMP, with the President assuming office immediately; or
a) La elección se celebre al finalizar los períodos de sesiones de la CP y de la CP/RP, y el Presidente asuma el cargo inmediatamente; o
Once the former President assumed office, anything was possible in the new Mauritania, with all its new institutional gains, in terms of consolidating and deepening the achievements of the transitional period of 2005 to 2007.
Una vez el ex Presidente asumió el cargo, todo era posible en la nueva Mauritania, con los nuevos logros institucionales, para consolidar y ampliar lo que se había conseguido en el período de transición de 2005 a 2007.
Could a President take office without taking the oath of office?
   ¿Podía un presidente asumir el cargo sin hacer juramento?
The reward for My Years in the Desert, as he came to call that god-awful stretch of ’87, ’88 and ’89, when he maneuvered through the minefield of investigations, sweated out the perjury indictment that never came, watched as one president left office and his vice president—the same man who had run the secret war against the Sandinistas—came in.
La recompensa de mi Travesía del Desierto, como llama al espantoso período 87-89, cuando se abrió paso entre el campo de minas de las investigaciones, esperó sudando la acusación de perjurio que nunca llegó, vio que un presidente abandonaba el cargo y su vicepresidente (el mismo hombre que había dirigido la guerra secreta contra los sandinistas) le sustituía.
32. Given the continuous requirement to deliver urgent mail from the Special Representative of the Secretary-General to the Office of the President and offices of Government Ministers throughout the day on a daily basis, it is proposed that a national General Service post of Driver be redeployed from the disbanded General Services Section to the immediate Office of the Special Representative of the Secretary-General.
Dada la continua necesidad de entregar el correo urgente del Representante Especial del Secretario General a la Oficina del Presidente y las oficinas de los Ministros del Gobierno diariamente durante todo el día, se propone el traspaso de un puesto de conductor del cuadro de servicios generales de la disuelta Sección de Servicios Generales a la Oficina del Representante Especial del Secretario General.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test