Traducción para "pharmaceutical manufacturers" a español
Ejemplos de traducción
8. In order to facilitate access, the Government of Canada also instated a new tax incentive to encourage pharmaceutical manufacturers to donate medicines to developing countries.
8. A fin de facilitar el acceso, el Gobierno del Canadá también instituyó un incentivo fiscal para alentar a los fabricantes farmacéuticos a que donen medicamentos a los países en desarrollo.
Particular attention was given to expanding the search for qualified pharmaceutical manufacturers by completing assessments in India, Malaysia, Thailand and Viet Nam.
Se prestó particular atención a la ampliación de la búsqueda de fabricantes farmacéuticos capacitados mediante evaluaciones realizadas en la India, Malasia, Tailandia y Viet Nam.
This statutory measure has enabled Canadian pharmaceutical manufacturers to apply for a compulsory licence to export a lower-cost, generic version of patented pharmaceutical products to developing or least-developed countries that are unable to manufacture their own.
Esta medida reglamentaria ha permitido a los fabricantes farmacéuticos canadienses solicitar una licencia obligatoria para exportar la versión genérica y de menor costo de productos farmacéuticos patentados a países en desarrollo o países menos adelantados que no son capaces de fabricarlos por sí mismos.
The Commonwealth of Dominica believes that as a first immediate step there must come into being a partnership between the pharmaceutical manufacturers and the stakeholders in the international community, with the express purpose of ensuring that less costly HIV/AIDS medication is readily available to those most in need.
El Commonwealth de Dominica considera que como primera medida inmediata debe haber una colaboración entre los fabricantes farmacéuticos y los interesados de la comunidad internacional con el propósito expreso de poner a disposición de los más necesitados medicación menos costosa para el tratamiento del VIH/SIDA.
Then, they will disclose the composition of the drug so that other pharmaceutical manufacturers can duplicate it.
Entonces podrán publicar la composición del medicamento... para que otros fabricantes farmacéuticos puedan duplicarlo.
With the collective help of more than 20 pharmaceutical manufacturers, mass produced horsehair worm remedy is being delivered to quarantine stations everywhere.
Con la ayuda colectiva de más de 20 fabricantes farmacéuticos... la producción masiva de la cura contra el gusano crin de caballo... está siendo repartida en todos los centros de cuarentena.
Those drugs are a lifeline. So you steal the drugs from the rich pharmaceutical manufacturers and you give to the poor transsexuals.
Así que le robas las drogas a los ricos fabricantes farmacéuticos y se la das a los transexuales pobres.
When they met, she was Mrs. Wellcome, the wife of a wealthy American pharmaceutical manufacturer.
—Cuando se conocieron, era la señora Wellcome, la mujer de un fabricante farmacéutico norteamericano muy rico.
Some had started out as pharmaceutical manufacturers hoping to cash in on the products of recombinant DNA research.
Algunas habían empezado como fabricantes farmacéuticos, en la esperanza de sacar provecho de los productos de la investigación sobre el ADN recombinante.
I'd always said that I worked for a pharmaceutical manufacturer that exported medicines to East and West.
Yo siempre había dicho que trabajaba para un fabricante de productos farmacéuticos que los exportaba al Este y al Oeste.
Among those seated at Einstein’s table was Leon Watters, a wealthy pharmaceutical manufacturer from New York.
Entre los que sentaron en la mesa con Einstein estaba Leon Watters, un rico fabricante de productos farmacéuticos de Nueva York.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test