Traducción para "only creates" a español
Ejemplos de traducción
This lack of cohesion not only creates an immediate security problem, but it also creates the additional risk of fighting among the Seleka factions.
Su falta de cohesión no solo crea un problema de seguridad inmediato, también genera el riesgo adicional de enfrentamientos entre las facciones que integran la coalición.
This difference not only creates a feeling of unequal treatment and job insecurity, which adversely affects staff morale; it has also contributed to an increased departure rate of staff members often only a few months before the end of a trial.
La distinta duración de los contratos no solo crea una sensación de desigualdad en el trato e inseguridad en el empleo, lo cual afecta el ánimo del personal, sino que ha contribuido a que aumentara el número de funcionarios que deciden dejar su puesto, con frecuencia apenas unos meses antes de concluir un proceso.
I would like to reiterate that the use of any name other than the Persian Gulf, which is the only and true geographical designation as historically established and universally recognized for the sea area between Iran and the Arabian peninsula, would only create confusion and misunderstanding, and is therefore rejected and void of any legal significance.
Deseo reiterar que el uso de cualquier otro nombre que no sea el de Golfo Pérsico, que es la única y verdadera designación geográfica, según está históricamente establecido y universalmente reconocido para la zona marítima que existe entre el Irán y la Península Arábiga, solo crea confusión y malos entendidos y por ello es rechazable y carece de todo significado jurídico.
The Pelindaba Treaty has not only created a nuclear-weapon-free zone in Africa, but has also established the necessary mechanisms for promoting the use of nuclear energy for peaceful purposes by States parties, in accordance with article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
El Tratado de Pelindaba no solo crea una zona libre de armas nucleares en África, sino que, además, establece los mecanismos necesarios para promover entre los Estados partes la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos, de conformidad con el artículo IV del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
By making belligerent statements and threats of starting a war, multiplying its military budget and organizing subversions and provocations on the border with Armenia and the line of contact with Nagorno Karabakh, the Azerbaijani side not only creates obstacles for peaceful negotiations but also poses a real threat to regional security.
Con sus declaraciones beligerantes y sus amenazas de comenzar una guerra, multiplicar su presupuesto militar y organizar revueltas y provocaciones en la frontera con Armenia y la línea de contacto con Nagorno-Karabaj, la parte azerbaiyana no solo crea obstáculos para unas negociaciones pacíficas, sino que también plantea una amenaza real para la seguridad regional.
The practice of producing a Chair's factual summary only created a working environment that was not conducive to favourable outcomes and should be discontinued.
La práctica de elaborar un resumen fáctico del Presidente solo crea un entorno de trabajo que no es propicio para alcanzar resultados favorables y debe descartarse.
Accordingly, waiving immunity not only creates the conditions for establishing the official's criminal responsibility, but also is not an obstacle to holding the official's State responsible under international law, if the actions are in violation of the State's obligations under international law.
Por esa razón, la renuncia a la inmunidad no solo crea las condiciones para la invocación de la responsabilidad penal del funcionario, sino que no impide que se exija responsabilidad jurídica internacional al Estado del funcionario, si ese acto atenta contra los compromisos internacionales contraídos por ese Estado.
Never Dalí understand one painting of Dalí because Dalí only create enigmas.
"Nunca Dalí ha entendido una pintura de Dalí porque Dalí solo crea enigmas"
Labour-saving machinery only creates endless and worse labour.
—Ese tipo de maquinaria solo crea un peor e interminable trabajo.
organizations that collapsed because of imbalances in their cultures.) The seeming lack of effort to want to change this system only creates greater imbalance of the chemicals.
que colapsaron debido a los desequilibrios en sus culturas. ) La aparente falta de esfuerzo para querer cambiar este sistema solo crea un mayor desequilibrio de los productos químicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test