Ejemplos de traducción
Laws criminalizing or onerously regulating sex work compound the stigmatization experienced by sex workers, adversely affecting health outcomes, often without justification on the grounds of public health.
Las leyes que penalizan o reglamentan onerosamente el trabajo sexual agravan la estigmatización de los trabajadores, afectando adversamente a los resultados de las medidas sanitarias, a menudo sin justificación desde el punto de vista de la salud pública.
You deserve credit for having assumed such onerous responsibilities.
Habla en su favor el hecho de que ha asumido responsabilidades tan onerosas.
That is indeed an onerous undertaking and responsibility.
Ésta sin duda es una empresa onerosa y de responsabilidad.
97. The reporting requirements of international obligations are onerous.
97. La necesidad de presentar informes relativos a las obligaciones internacionales es onerosa.
This requirement seems a bit onerous for meetings other than Plenary sessions.
El requisito es un tanto oneroso para las reuniones que no sean reuniones plenarias.
Onerous conditionalities on the disbursement of funds are unhelpful.
Las condiciones onerosas para el desembolso de fondos no ayudan.
To avoid opportunism, it would be acceptable if this service were at least as onerous as military service, but not so onerous as to constitute a punishment for the objector.
Para evitar el oportunismo, sería aceptable que este servicio fuera por lo menos tan oneroso como el servicio militar, pero no tan oneroso como para que constituya un castigo para el objetor.
Too onerous exercise compared to the advantages offered
Ejercicio demasiado oneroso en comparación con los beneficios ofrecidos
Prohibition of employment at work that was particularly onerous or harmful to health;
- prohibición del empleo en trabajos especialmente onerosos o perjudiciales para la salud;
But keeping up with reporting requirements was onerous.
No obstante, cumplir las prescripciones relativas a la presentación de informes resulta oneroso.
The idea that we protract it so with so many onerous procedural exercises...
La idea de que él prolongar así oneroso con tantos ejercicios de procedimiento ...
You won't find your duties as executor too onerous.
No encontrará sus deberes como ejecutor demasiado onerosos.
I mean, she is always going on about how onerous the taxes are here.
Es decir, ella siempre está quejándose de cuan onerosos son los impuestos aquí.
And now they want to imprison him with this onerous bail amount.
Y ahora quieren encarcelarlo con esta cantidad de la fianza onerosa.
'There will be taxes, of course,' said the Count. 'Not onerous.
—Habrá impuestos, por supuesto —dijo el Conde—. No onerosos.
For her, that male loyalty was a useless and onerous sentimentality.
Para ella esa lealtad masculina era de un sentimentalismo inútil y oneroso.
The selection was by lot, and the duties were not onerous.
La selección se confiaba a la suerte y los deberes no resultaban onerosos.
Only in that it comes … is required … after an onerous captivity.
—Solo en tanto viene… es requerida… después de un oneroso cautiverio.
Student loan debt is the most onerous of all types of debt.
y la deuda de los préstamos estudiantiles es la más onerosa de todas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test