Traducción para "old fathers" a español
Ejemplos de traducción
He won, your old father.
Tu viejo padre tenía razón.
We'll tell old father.
Se lo diremos al viejo padre.
- Give your old father a cuddle...
- Si querida, venir con vuestro viejo padre.
He always remembers his old father.
Él siempre acordándose de su viejo padre.
Umm, recite "You Are Old, Father William".
Recita:"Eres viejo, padre Guillermo" Levantate, querida.
You're old, Father, and out of touch.
Eres viejo, padre. Y estás anticuado.
God bless you, Old Father.
Dios te bendiga, Viejo Padre.
If my old father could see me now.
Si mi viejo padre pudiera verme ahora...
That’s old father Vesuvius.
Es el viejo padre Vesubio.
Too hard for the old father there.
Demasiado para su viejo padre.
Thus, he's Old Father Eternity.
Por eso es el Viejo Padre Eternidad.
“Like Old Father Tree?”
—¿Cómo el Viejo Padre Árbol?
Back to old Father Neptune, yes.
De vuelta al viejo padre Neptuno, sí.
“But this man is old, Father, and he is frightened.”
–Pero este hombre es viejo, padre, y está asustado.
 ‘You are old, Father William,’ the young man said,
—Sois ya viejo, padre William,
I already feel like Old Father William.
Me siento como el viejo padre William.
And old Father Stephen had painted it all.
Y todo aquello lo había pintado el viejo padre Esteban.
And cheat old Father Time
And estafan Time Padre viejo
She can't have got very far with that blind old father of hers.
No puede haber ido muy lejos con su padre viejo y ciego.
That's how it is with old fathers.
Así sucede con los padres viejos.
My married, 80-year-old father is taking a gentleman's intermission.
Me casé, 80-años-padre-viejo estoy hablando a una "gentelman intermission"
Son loves mother, sweet romance, poor old father has no pants.
Hijo ama a madre, dulce romance, Pobre padre viejo no tiene pantalones.
The Old Father did not hesitate;
El Padre Viejo no vaciló;
Outside the door the Old Father moved cautiously.
Al otro lado, el Padre Viejo se movía con cautela.
Still, the old father and his sister were no longer a pair.
Pero el Padre Viejo y su hermana ya no eran una pareja.
Old Father had disappeared, they weren’t sure why.
El Padre Viejo había desaparecido, no sabían con seguridad por qué.
The Old Father felt the boy’s pain in his very bones.
El Padre Viejo sintió el dolor en sus propios huesos.
The Old Father had gathered the pack well clear of the door but in sight of it.
El Padre Viejo había reunido a la manada lejos de la puerta, pero a la vista de ella.
Far above the old father was in a death-struggle of his own.
Muy arriba, el Padre Viejo se encontraba en medio de su propio tormento de muerte.
Nonetheless, Frank found it hard to see him in the role of a broken-hearted old father.
A pesar de todo, a Frank le costaba verlo en el papel de padre viejo y abatido.
As soon as he dropped down from the wall the old father was aware of the human interloper.
En cuanto se dejó caer de la pared, el Padre Viejo tuvo conciencia del entrometido humano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test