Traducción para "of nobility" a español
Ejemplos de traducción
That which makes human beings human, their inherent dignity and nobility, is neither male nor female.
Lo que hace humanos a los seres humanos, su dignidad y nobleza inherentes, no es masculino ni femenino.
(2) No entity of the Republic may grant titles of nobility or hereditary distinctions;
2) Ninguna entidad de la República puede conceder títulos de nobleza ni distinciones hereditarias;
In it there are no special privileges or titles of nobility.
No hay en ella fueros especiales ni títulos de nobleza.
We have a strength that informs the nobility of the Haitian people's response to unimaginable tragedy.
Tenemos una fuerza que anima la nobleza de la respuesta del pueblo haitiano ante una tragedia inimaginable.
It reflects the nobility inherent in every human being.
Refleja la nobleza inherente a todo ser humano.
A humble man and a king, a leader whose nobility came not from his title, but his character.
Fue un hombre humilde y un rey, un líder cuya nobleza provenía no de su título sino de su carácter.
Consequently, no State body was permitted to confer titles of nobility or to recognize hereditary distinctions.
En consecuencia, ningún órgano estatal está autorizado a otorgar títulos de nobleza ni a reconocer distinciones hereditarias.
He learned wisdom from his father, as well as nobility, honesty and faithfulness.
Aprendió de su padre la sabiduría, así como la nobleza, la honestidad y la lealtad.
These spiritual qualities — taught by all religions — are conducive to nobility and to respect for the rights of others.
Estas cualidades espirituales -enseñadas por todas las religiones- favorecen la nobleza y el respeto de los derechos de los otros.
-Patents of nobility.
- Las patentes de nobleza.
- I've been accused of nobility.
- me han acusado de nobleza.
Patents of nobility must be provided.
Deben proporcionarse patentes de nobleza.
A sign of nobility at last.
Un poco de nobleza al final.
Did you say patents of nobility?
¿Usted dijo patentes de nobleza?
- a sense of nobility and elegance.
- ...una sensación de nobleza y elegancia.
This is your seal of nobility.
Esto es su sello de nobleza.
, T í chapter of nobility, books!
¡Título de nobleza, libros!
- No, a title of nobility.
- No, un título de nobleza.
Not among the nobility.
No entre la nobleza.
For the nobility perhaps.
—Para la nobleza, quizá.
The nobility, sergeant.
—La nobleza, sargento.
Nobility is overrated.
—La nobleza está sobrevalorada.
* Members of the nobility.
* Miembro de la nobleza.
There was no nobility in war.
En la guerra no había nobleza.
That’s not what the new nobility is looking for.” “New nobility?” I asked.
Eso no es lo que busca la nueva nobleza. —¿La nueva nobleza? —pregunté.
Not that there was any shortage of nobility.
No es que escaseara la nobleza.
Show a little nobility.
Muestra un poco de nobleza.
Anglo-Irish nobility.
Nobleza angloirlandesa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test