Traducción para "oak barrels" a español
Ejemplos de traducción
Fernando’s voice was as warm and cultured as sherry aged in oak barrels.
—La voz de Fernando era cálida y refinada como un jerez envejecido en barrica de roble.
And the long winter evenings, thinking of the full oak barrels where the wine slept, aging slowly.
Y, por fin, el descanso en las largas tardes de invierno, cuando sólo quedara esperar que el vino se fuera criando lentamente en las barricas de roble.
And he readied the chilli-pepper sauce—matured for several years in oak barrels to develop its unique aroma and flavour.
Y preparó la salsa de guindilla picante (envejecida durante varios años en barricas de roble, lo que le confiere ese aroma y sabor únicos.
It was aged in American oak barrels, so there’s no way what you’re about to pay a fortune for is a Premier Grand Cru Bordeaux.
Este vino ha envejecido en barricas de roble americano», por lo que te libras de pagar una fortuna por lo que creías que era un burdeos Premier Grand Cru.
You know, some winemaker or distributor claims a red wine was aged in French oak barrels and GC–MS says nope, it wasn’t.
Ya sabes, un enólogo o un distribuidor te dice que es un vino tinto envejecido en barricas de roble francés y el GC-MS dice: «No, eso no es cierto.
He had spent most of his time working in a concrete room off the underground vaults where the estate’s wine was stored in rows of oak barrels.
Había pasado la mayor parte del tiempo trabajando en un cuartucho subterráneo de hormigón, junto a los depósitos donde se almacenaba el vino en barricas de roble.
So between loading, gossiping, stopping at Crociani’s to taste his just-bottled Vino Nobile, unloading, then stopping at Bazzotti’s for a bite of sausage, then again ten feet further to help Scaccini grab his runaway goat, delivering the two barrels one mile as the crow flies took us from morning until night, but sitting in the dim light of our underground cellar, the sight of those two superb oak barrels was enough to wet your eyes.
Por ello, entre cargar, chismorrear, parar en Crociani para probar su Vino Nobile recientemente embotellado, ayudar al vecino a descargar, parar en Bazzotti a comer un platito de salchichas, ayudar a Scaccini a atrapar a una oveja descarriada y, finalmente, entregar los dos barriles —todo ello en un radio de kilómetro y medio—, nos llevó de la mañana a la noche. Pero, una vez en nuestra bodega, pudimos sentarnos al fin a descansar frente a las dos barricas de roble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test