Traducción para "now about" a español
Ejemplos de traducción
Now, about Mary...
Ahora, sobre Mary...
Now about Borschov.
Ahora sobre Borschov.
Now... about Rix.
Ahora... sobre Rix.
- Now, about Clark...
- Ahora, sobre Clark...
Now, about greatness.
Ahora, sobre la grandeza.
Now, about Michael.
Ahora, sobre Michael
Now, about dinner...
Ahora, sobre la cena...
- Now, about last night.
- Ahora, sobre anoche.
- Now, about proceedings.
- Ahora, sobre el procedimiento.
Now... about Erin.
Ahora... acerca de Erin.
Now, about the accident.
Ahora, acerca del accidente.
Now, about that gulag...
Ahora, acerca del gulag...
-Now, about this proposition--
-Ahora, acerca de la proposición--
Now, about Friday.
Ahora, acerca del viernes.
Now, about that down payment.
Ahora, acerca del adelanto.
Now, about Zucco.
Ahora, acerca de Zucco.
Now, about this necklace.
Ahora, acerca del collar.
Now, about my reward.
Ahora, acerca de mi recompensa.
‘I’m not sure what happens now.’ ‘About what?’ ‘The case.
–No sé qué pasará ahora. –¿Acerca de qué? –El caso.
Now, about Herbert Chorley – your Junior Minister,’ he continued.
Ahora, acerca de Herbert Chorley, su Ministro subordinado, – continuó.
Varian hesitated, dubious now about that admission. “Why not?” Kai shrugged.
—Varian vaciló, dudando ahora acerca de la oportunidad de aquella admisión. —¿Por qué no? —Kai se alzó de hombros—.
There was so much I couldn’t tell him now, about Lord Ferris and Artemisia and what the duke had said to me.
Había tantas cosas que no podía contarle ahora, acerca de lord Ferris y Artemisia y lo que me había dicho el duque.
But now about this gallop. It’s a good deal easier than trotting if you only knew, because you don’t have to rise and fall.
Pero ahora, acerca de ese galope: es muchísimo más fácil que el trote, si es que tú supieras trotar, pues no tienes que levantarte y caer.
The public fight was now about deep resentments and psychic starvations that would never, ever be cured, and were therefore basi-cally irrelevant.
La lucha pública era ahora acerca de profundos resentimientos y hambrunas psíquicas que nunca, nunca se curarían, y en consecuencia eran básicamente irrelevantes.
"Now about how Pop got rich- All the time he's been teaching he's also been inventing gadgets-as automatically as a hen lays eggs.
   »Ahora, acerca de lo de la riqueza de Pa… Durante todo el tiempo que estuvo enseñando inventó también chucherías…, tan automáticamente como una gallina pone huevos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test