Traducción para "nice day" a español
Ejemplos de traducción
Nice day today?
Lindo día, ¿verdad?
Nice day, huh?
Lindo día, ¿No?
Nice day, I fancy.
Hace lindo día.
Nice day, gentlemen.
Lindo día, caballero.
“Looks like a nice day,” he said quietly. Nothing following us. “Uh huh.”
—Parece un lindo día —dijo él en voz baja. —Nadie nos sigue.
Finally he came up on Randy's side, smiled and nodded. "Nice day," he said. "It is."
Por último se aproximó al lugar donde estaba sentado Randy y lo saludó con la cabeza. —Lindo día —dijo. —Así es.
I was out here to enjoy nature, it's a nice day, you see, and-” “Mr. Smith, have you any idea what is happening down there?”
Quería disfrutar de la naturaleza, es un lindo día, ya ve, y… -¿Tiene idea de lo que está pasando allá abajo, señor Smith?
Nice day,” Wenceslao says, looking at her, motionless. “Yes,” she says. She turns around to look at herself in the mirror and comb her rough, black hair that does not have any traces of gray in it.
– Es un lindo día -dice Wenceslao, mirándola inmóvil. – Sí -dice ella. Comienza a peinarse el cabello áspero y negro, sin una cana. Se ha dado vuelta para mirarse en el espejo.
Nice day, Verdugo.
- Buen día, Verdugo.
Nice day, Sawada!
¡Buen día, Sawada!
Nice day, sir.
Buen día, señor.
Having a nice day?
¿Está teniendo un buen día?
            "Have a nice day."
—Que tengas un buen día.
“And here I thought this was going to be a nice day.” It was a nice day.
—Suspiré—. Y yo que pensaba que hoy iba a ser un buen día. Fue un buen día.
You have a nice day.
Que tenga un buen día.
“Have you had a nice day
—¿Has tenido un buen día?
“Is it a nice day out there?”
—¿Hace buen día ahí fuera?
Have a nice day, Sis?
—¿Tuviste un buen día, hermanita?
It looked like a nice day.
Parecía un buen día.
“Have a nice day, ma’am.”
Que pase un buen día.
Have a nice day.
Tenga un buen dia.
Nice day for ducks.
Buen dia para patos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test