Traducción para "nato force" a español
Ejemplos de traducción
Taliban fired on NATO forces in the province near Panjwaii.
Taliban disparó contra las fuerzas NATO, cerca de panjwaii
Prior to the elections, NATO forces began a series of military exercises in the immediate neighbourhood of the Federal Republic of Yugoslavia.
Antes de las elecciones las fuerzas de la OTAN empezaron una serie de ejercicios militares en la proximidad inmediata de la República Federativa de Yugoslavia.
The NATO force continued to improve its crowd and riot control capabilities.
La fuerza de la OTAN continuó mejorando su capacidad antidisturbios.
Tens of millions of people would thus become victims of such a "mistake" by NATO forces.
Decenas de millones de personas podrían ser víctimas de este "error" de las fuerzas de la OTAN.
However, shortly after its endorsement by Parliament, the Government approved the stationing of NATO forces on Macedonian territory.
Sin embargo, después de recibir apoyo del Parlamento, el Gobierno aprobó el despliegue de fuerzas de la OTAN en el territorio macedonio.
NATO forces were also directly involved in this illegal act by support fire from helicopters.
Helicópteros de las fuerzas de la OTAN participaron también directamente en apoyo de esta acción ilegal.
In Afghanistan, the production of narcotics has multiplied since the presence of NATO forces began.
En el Afganistán, la producción de estupefacientes se ha multiplicado desde que llegaron las fuerzas de la OTAN.
NATO forces are to be impartial throughout.
Las fuerzas de la OTAN han de observar una imparcialidad absoluta en todo momento.
Mukhran was killed in the cause of peace, while serving alongside NATO forces in the dangerous Helmand province of Afghanistan.
Mukhran fue asesinado por la causa de la paz, mientras servía a las fuerzas de la OTAN en la peligrosa provincia de Helmand y en el Afganistán.
The NATO force continues to improve its crowd and riot control capabilities.
La fuerza de la OTAN sigue mejorando su capacidad antidisturbios.
Maddox was the commander in charge of NATO forces—the acting commander.
Maddox era la comandante en funciones a cargo de las fuerzas de la OTAN.
Became operational with NATO forces about six years ago.
Las fuerzas de la OTAN lo pusieron en condiciones de funcionamiento hace unos seis años.
The reason for the impression of occupation was the omnipresence of the NATO forces, which were there not to occupy but to defend;
La razón de la impresión de que continuaba ocupada era la omnipresencia de las fuerzas de la OTAN, que no estaban allí para ocupar, sino para defender.
Teagarten was forever sounding off about sending NATO forces into Lebanon and leveling every suspected Palestinian enclave.
Teagarten siempre advertía que iba a enviar las fuerzas de la OTAN al Líbano y a arrasar cada enclave palestino.
As the cold war escalated and West Germany began its remarkable recovery, the NATO forces demanded material and personnel support from their former enemies.
A medida que proseguía la escalada en la guerra fría y la Alemania Occidental iniciaba su notable recuperación, las fuerzas de la OTAN pidieron material y personal a sus antiguos enemigos.
for over a decade they have run down their manpower levels, arms levels, and preparation levels to a point where the imbalance in conventional manpower and hardware between the NATO forces and the Warsaw Pact forces is at a stage that cannot be recouped in a mere nine months.
durante más de una década han reducido sus niveles en hombres, en armas y en preparativos, hasta el punto de que el desequilibrio entre las fuerzas de la OTAN y las del Pacto de Varsovia no podría compensarse en sólo nueve meses.
The answer reaffirmed her conviction that she had made the right decision rescuing Melo and Radko Kradzik from the NATO forces that wanted to bring the notorious brothers before the World Court at the Hague charged with crimes against humanity.
La respuesta reafirmó su convicción de haber acertado al rescatar a Meló y Radko Kradzik de las fuerzas de la OTAN, que querían llevar a los notorios hermanos ante el Tribunal Internacional de La Haya, acusados de crímenes contra la humanidad.
Another sixteen years later, the U.S. 6th Fleet, supporting President Ronald Reagan’s collapsing NATO force in Beirut, had shelled the Syrian army’s supply route through this very same valley of Maysaloun.
Dieciséis años más tarde, la VI Flota estadounidense, que acudió en apoyo de las fuerzas de la OTAN de Ronald Reagan que estaban sucumbiendo en Beirut, había bombardeado la ruta de suministro del ejército sirio, en ese mismo valle de Maysaloun.
During the cold war the Allies used his services extensively, granting him full security clearances, and later in the fifties when the new German divisions were mounted for the NATO forces, they made sure he was put in command.
Durante la guerra fría los aliados utilizaron sus servicios a manos llenas, garantizándole la plena rehabilitación, y más tarde, en los años cincuenta, cuando se organizaron las nuevas divisiones alemanas para las fuerzas de la OTAN, tuvieron buen cuidado de que se le diese el mando de una de ellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test