Traducción para "more commonly" a español
Ejemplos de traducción
It's more commonly known as "jello bones. " Oh.
Son mas comunmente conocidos como "Huesos de gelatina".
More commonly known as taxes.
Mas comúnmente conocidas como impuestos.
More commonly known as trial by combat.
Mas comunmente conocido como juicio por combate.
Or, more commonly, "bulldozing." And it's ugly.
O, más comúnmente, "destrucción". Y es feo.
More commonly known, I believe, as "Spanish fly".
Más comúnmente conocida, como "Mosca española".
Kadiempembe, more commonly known by the Yoruban name, Eshu.
Kadiempembe, más comúnmente conocido por el nombre Yorubano, de Eshu.
More commonly used to treat asthma.
Más comúnmente usado para tratar el asma.
More commonly known as brain cancer.
Más comúnmente conocido como cáncer de cerebro.
More commonly known as... (sniffs) pepper spray.
Más comúnmente conocido como... (olfatea) gas pimienta.
Blattaria-- more commonly referred to as the cockroach.
Blattaria-- más comúnmente conocida como la cucaracha.
But it is more commonly referred to as-
Y es más comúnmente conocida como--
More commonly known as polar fleece.
Más comúnmente conocido como forro polar.
A pretty purple flower more commonly known as Monkshood.
Una flor púrpura conocida más comúnmente como acónito.
Or more commonly, La Dorada.
Más comúnmente conocida por La Dorada.
More commonly known as secret intelligence.
Conocida más comúnmente como información secreta.
More commonly known to us simple nonscientists as DNA?
—¿Más comúnmente conocido para nosotros, los no científicos, como ADN?
Behind the banco was the patio, more commonly called the pit.
Detrás de los bancos había un patio, más comúnmente llamado «foso».
Sarn Street was more commonly called “Souse Street.”
A la calle Sarn se la llamaba más comúnmente la calle del Remojón.
What is needed for any long-term solution is a period without war, more commonly known as peace.
Lo que se necesita para una solución a largo plazo es un período sin guerra, más comúnmente conocido como paz.
Uniformly, they all had landing pads either on top of the accommodations block or, more commonly, cantilevered over the ocean.
Todas ellas contaban con un helipuerto en lo alto del edificio donde se encontraban los alojamientos o, más comúnmente, en un voladizo sobre el océano.
Moreover, Hans Dietrich Ernst was also allocated a CIA ‘201 File’, more commonly known as a ‘Name File’.
Y lo que es más, a Hans Dietrich Ernst le fue asignado un «Archivo 201», más comúnmente conocido como el «Archivo de nombre».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test