Traducción para "medium level" a español
Ejemplos de traducción
However, the tendency with regard to clearance effort and danger to operators is somewhat consistently considered to be medium level.
Sin embargo, en lo referente al esfuerzo y al peligro para los agentes de desminado parece que se tiende a considerar de forma sistemática que tienen un nivel medio.
Recently, other medium-level training facilities have been started up by the Community of Schools (SGB).
Recientemente, la Comunidad de Escuelas (SGB) ha iniciado otros servicios de formación de nivel medio.
The rest of the Arab countries fall in the medium level.
El resto de los países árabes se sitúa en un nivel medio.
6. Serious impairment of the functioning of one limb, or medium-level impairment of the functioning of two limbs.
6. Grave limitación de funcionamiento de una extremidad, o nivel medio de deficiencia de funcionamiento de dos extremidades.
(b) There are cases involving medium-level perpetrators that will not result in indictments being issued by the Tribunal.
b) En segundo lugar, hay asuntos en que los inculpados son responsables de nivel medio que no serán procesados por el Tribunal.
10. Medium-level impairment of the functioning of one limb, or minor impairment of the functioning of two limbs;
10. Deficiencia de nivel medio del funcionamiento de una extremidad, o ligera deficiencia de funcionamiento de dos extremidades;
French (first language), English (medium level) and Spanish (medium level)
Francés (lengua materna), inglés (nivel medio) y español (nivel medio)
Working languages: Arabic, English, French (medium level)
Idiomas de trabajo: árabe, inglés, francés (nivel medio)
However, it must be said that our starting point is the perspective of a country that belongs to a group of States with a medium level of development.
Sin embargo, hay que precisar que nuestra perspectiva es la de un país que pertenece a un grupo de Estados con un nivel medio de desarrollo.
What's more, the ministries move urgently to pull those people out of difficult situations in the small and medium levels.
Los ministerios, a nivel medio y bajo, actúan con urgencia para aliviar la difícil situación de esas personas.
Medium-level radiation.
Radiación de nivel medio.
Medium level security, no more than five mil in the vault.
Seguridad de nivel medio, no hay más de 5 millones en la cámara.
Medium level violence.
Violencia de nivel medio.
What is the "Spanish medium-level"?
¿Cuál es el "español de nivel medio"?
Inflate my neck pillow and pack my book of medium-level Sudoku.
Infla mi almohada para el cuello y empaca mi libro de sudokus de nivel medio.
He/she said that was of medium level.
Dije que era de nivel medio.
Those search patterns look SOP 1997 for medium level air recon.
Estos esquemas de localización me parece que son los SOP 1997 para reconocimiento aéreo de nivel medio.
She set her communications torque to privacy, though with a medium-level interrupt.
Después puso sus torques de comunicación en modo de privacidad aunque con una posibilidad de interrupción de nivel medio.
You never felt the old boy knew who Gerald was—he had that look of medium-level benevolence.
No te daba la impresión de que el americano supiese quién era Gerald: tenía aquel aspecto de benevolencia de nivel medio.
On this medium level of complexity, Archie liked a driller that mimicked the information retrieval protocol used across the network—the driller would fool the system into thinking it had requested information and stream a self-extracting program into the system, which would root around and send data back out, piggybacking on the system's legitimate outward bound traffic.
A este nivel medio de complejidad, a Archie le gustaba emplear una sonda que remedara el protocolo de recuperación de información usado por toda la red: la sonda engañaría al sistema para que creyera que había solicitado información y descargaría en él un programa autoextractor, que empezaría a explorar y robaría los datos, nutriéndose del tráfico de salida del sistema.
The situation is relatively better at medium levels - mainly economic and staff - of management.
La situación es relativamente mejor en los niveles intermedios de gestión, principalmente en gestión económica y del personal.
Languages: Turkish, English and French (medium level)
Idiomas: Turco, inglés y francés (nivel intermedio)
Increasing the number of functions to the medium level (see sect. VI.B.2 (a)) would increase the estimate of staffing costs by only around $1.5 million per annum.
Aumentar el número de funciones al nivel intermedio (véase la sección VI.B.2 a)) elevaría la estimación de los gastos de personas tan sólo en unos 1,5 millones de dólares por año.
Furthermore, support may be given to work out medium-level and higher special training schemes, extended training schemes and new health qualifications.
Asimismo, puede ofrecerse ayuda para elaborar planes de capacitación especial de nivel intermedio y superior, planes de capacitación ampliada y nuevas calificaciones en materia de salud.
At the same time, many organizations within the United Nations system, as well as several non-governmental organizations, are increasingly using a combination of print and diskette, and in fact the latter provides a medium-level entry into electronic information.
Al mismo tiempo, muchas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, así como varias organizaciones no gubernamentales, están utilizando cada vez más una combinación de publicaciones y disquetes, y este último formato proporciona, de hecho, un nivel intermedio de entrada a la información electrónica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test