Traducción para "mediate" a español
Mediate
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Elders tried unsuccessfully to mediate in the conflicts.
Los esfuerzos de los Notables por mediar en estos conflictos no tuvieron éxito.
Mediate in finding the best solution for the child who is a foreign citizen
Mediar para encontrar la mejor solución para el niño,
The parents are obliged to mediate for one hour (previously three).
Los padres están obligados a mediar durante una hora (antes, tres horas).
Governments were seen as having a potentially key role as a mediator in such situations.
Se consideró que el Estado podría mediar en estas situaciones.
(b) Mediating for the purposes of employment;
b) Mediar para el empleo;
There was a lack of independent institutions in a position to mediate between groups.
No existían instituciones independientes que pudieran mediar entre los grupos.
Ensuring mediation in community conflicts
Mediar en los conflictos comunitarios
They understand their complexities and can mediate impartially.
Comprenden sus complejidades y pueden mediar en forma imparcial.
- Will you mediate this?
- ¿Mediaras en esto?
To mediate in their dispute.
Para mediar en su conflicto.
He's asked me to mediate.
Me pidió que yo mediara.
- I'll mediate.
- Voy a mediar.
Maybe I can mediate.
Quizás pueda mediar.
You don't need to mediate.
No necesitas mediar entre nosotros.
- I'll even mediate.
- Hasta podría mediar.
- I insist on mediating.
Insisto en mediar.
Will you please mediate?
¿Podrías por favor mediar?
Mediate and moderate.
Mediar y moderada.
Suheyla went over to mediate.
Suheyla acudió a mediar.
Are you going to offer to mediate?
¿Vas a ofrecerte para mediar?
It may be they want to mediate.
Tal vez quieran mediar».
To organize is to connect and to mediate.
Organizar significa unir y mediar.
‘You’ll need us to mediate this situation with your wife.
Nos necesita para mediar en lo de su esposa.
But maybe they want to mediate between us and the Vatican.
Pero quizá quieran mediar entre nosotros y el Vaticano».
It’s not our job to mediate in situations like this.”
No es nuestro cometido mediar en situaciones como ésta.
adjetivo
The four measures under the mandate can be conceptualized as assisting in the pursuit of two mediate goals - providing recognition to victims and fostering trust - and two final goals - contributing to reconciliation and strengthening of the rule of law.
64. Las cuatro áreas de acción del mandato han de contribuir a la consecución de dos objetivos mediatos, el reconocimiento de las víctimas y el fomento de la confianza, y dos objetivos finales, la reconciliación y la consolidación del estado de derecho.
The other mediate aim that the components of the mandate seek to attain is the promotion of trust.
32. La otra finalidad mediata de los componentes del mandato es el fomento de la confianza.
All cases of mediated perpetration are covered by the definition (article 15, No. 2 and part of No. 3 of the Penal Code).
Se asumen aquí todos los casos de autoría mediata. (Fundamentalmente Artículo 15 Nº 2 del Código Penal y en parte el Artículo 15 Nº 3 del mismo Código)
While arguably, they all serve the ultimate end of pursuing justice, a less abstract functional analysis that distinguishes between the immediate, mediate and final ends of the measures would say that the four measures can be conceptualized as assisting in the pursuit of two mediate goals, i.e., providing recognition to victims and fostering trust, and two final goals, i.e., contributing to reconciliation and strengthening the rule of law.
Si bien puede decirse que todas las áreas de acción persiguen en último término la consecución de la justicia, un análisis funcional menos abstracto, que distinga entre los objetivos inmediatos, mediatos y finales de esas medidas permitiría concluir que las cuatro áreas de acción contribuyen a la consecución de dos objetivos mediatos, a saber, ofrecer reconocimiento a las víctimas y fomentar la confianza, así como de dos objetivos finales: contribuir a la reconciliación y reforzar el estado de derecho.
As suggested in chapter III, section C, the four elements under the mandate serve to assist in the pursuit of two mediate goals, i.e. providing recognition to victims and fostering trust, and two final goals, i.e. contributing to reconciliation and to strengthening the rule of law.
28. Como se expone en el capítulo III, sección C, los cuatro elementos del mandato contribuyen a la consecución de dos objetivos mediatos, a saber, dar reconocimiento a las víctimas y fomentar la confianza, y de dos objetivos finales: contribuir a la reconciliación y consolidar el estado de derecho.
On this basis Dr. Alberto Pedroncini drew up a criminal complaint demanding that the grandmothers of children who had disappeared should be able to appear in criminal court and present claims on behalf of their missing grandchildren under two heads: (a) inquiry into what took place; and (b) determination of the mediate and immediate criminal liabilities.
Sobre este antecedente, el Dr. Alberto Pedroncini elaboró una querella criminal para que las abuelas de niños desaparecidos pudieran presentarse en juicio penal reclamando por sus nietos desaparecidos en una doble vía: a) la investigación sobre lo acaecido y b) el establecimiento de las imputaciones penales mediatas e inmediatas.
6. This complaint breaks new ground by introducing a form of mediate criminal charge which allows criminal liability to be apportioned by zone, sub—zone and area of repression and those in charge of secret detention centres.
6. Esta querella innova porque elabora una imputación penal mediata que permite establecer la responsabilidad penal por zona, subzona, área de represión y responsables de los centros clandestinos de detención.
The discovery of military orders (with detailed instructions concerning pregnant women and children) provided proof that the kidnapping of children was part of a criminal plan — from which the mediate authority can be deduced.
El hallazgo de órdenes militares (con instrucciones precisas sobre embarazadas y niños) permitió probar que el secuestro de niños era parte de un plan criminal -del que se deduce la autoría mediata-.
In this mediated sense: Diddy the Pious.
O en términos mediatos: Diddy el Piadoso.
R., Welker, K. M., Hariri, A. R., & Dodge, K. (2014). Testosterone reactivity to provocation mediates the effect of early intervention on aggressive behavior. Psychological Science, 25(5), 1140–1146. Quoted on p.
R., Welker, K. M., Hariri, A. R., y Dodge, K. A., «Testosterone reactivity to provocation mediates the effect of early intervention on aggressive behavior», en Psychological Science, 25 (5), 2014, págs. 1140-1146. Citado en la pág. 1140.
for nothing can be posited but value-making subjects, which in their turn reflect the structure of the intelligible Self and in their turn fashion their own value-products, their own world-formations: the world is not an immediate but a mediate product of the Self, it is “a product of products,” “a product of products of products,” and so on in infinite iteration.
siempre pueden establecerse otros sujetos de valores, sujetos de valores que a su vez reflejen la estructura del Yo inteligible y establezcan sus propios valores, sus propias formulaciones del mundo. El mundo no es una posición inmediata del Yo, sino su posición mediata, es «posición de posiciones», «posición de posiciones de posiciones», y así sucesivamente en reiteración infinita.
The structural constraint of slavery on technology thus lay not so much in a direct intra-economic causality, although this was important in its own right, as in the mediate social ideology which enveloped the totality of manual work in the classical world, contaminating hired and even independent labour with the stigma of debasement.17 Slave-labour was not in general less productive than free, indeed in some fields it was more so; but it set the pace of both, so that no great divergence ever developed between the two, in a common economic space that excluded the application of culture to technique for inventions.
La compulsión estructural de la esclavitud sobre la técnica no residía tanto en una causalidad intraeconómica (aunque ésta era importante en sí misma) cuanto en la mediata ideología social que rodeaba a la totalidad del trabajo manual en el mundo clásico y contaminaba al trabajo asalariado e incluso al independiente con el estigma de la deshonra[17]. En general, el trabajo esclavo no era menos productivo que el libre e incluso en algunos campos su productividad era superior, pero sentó las bases de ambos, de tal forma que entre ellos nunca se desarrolló una gran divergencia en un espacio económico común que excluía la aplicación de la cultura a la técnica para producir inventos.
adjetivo
Using the Department of Labour's mediation services, the Inspectorate may be able to resolve the situation informally through direct contact with the employer.
Por intermedio de los servicios de mediación del Departamento de Trabajo, la Inspección puede resolver la situación informalmente tratando en forma directa con el empleador.
2.2.1b Number of cases settled through mediation, quasi-judicial bodies and paralegals in selected districts
2.2.1b Número de casos resueltos gracias a mediaciones, por intermedio de órganos cuasi-judiciales y personal jurídico no letrado en distritos seleccionados
The United Nations, through the Department of Political Affairs and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, provided support for the African-led mediation efforts in northern Uganda.
Las Naciones Unidas, por intermedio del Departamento de Asuntos Políticos y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, apoyaron los esfuerzos de mediación dirigidos por África en Uganda septentrional.
:: Requesting a hearing by the parole officer through the mediation of a caregiver.
Solicitar una reunión con el funcionario encargado de la libertad condicional por intermedio de un cuidador.
62. Participants reported that direct IDP involvement often came about through NGO mediation.
62. Los participantes dijeron que la intervención directa de los desplazados internos solía lograrse por intermedio de las organizaciones no gubernamentales.
Interventionist measures mediated through various institutions and policies were used to alter the long-term development trajectory.
Las medidas intervencionistas adoptadas por intermedio de diversas instituciones y políticas sirvieron para modificar la trayectoria del desarrollo a largo plazo.
(f) Mediated electro-chemical oxidation (MEO)
f) Oxidación electroquímica intermedia (OEI)
A prisoner is permitted to subscribe, through the mediation of the prison, for a reasonable number of newspapers, periodicals and other pieces of literature out of his or her personal resources.
Los reclusos están autorizadas a suscribirse, con sus propios recursos y por intermedio de la cárcel, a un número razonable de diarios, publicaciones periódicas y otros tipos de material impreso.
- Can't we mediate?
¿No se puede hallar una solución intermedia? Sí.
And we need to address the electron recombination in the mediator level.
Y necesitamos dirigir la recombinación de electrones en el nivel intermedio.
An attempt has been made here to explore a mediate ground between the two.
Aquí se ha realizado un esfuerzo por explorar un nivel intermedio entre esos dos.
Compared to the Mediators and Engineers they seemed wire-thin and agile, like greyhounds next to pugs.
Comparados con los Mediadores y los Ingenieros parecían nervudos y ágiles, como un intermedio entre podencos y dogos.
But why not at least try to mediate a solution, find a way to save some of those people?
—Pero al menos, ¿por qué no tratar de buscar una solución intermedia que permita salvar a parte de esa gente?
He mediated between demigods, listened to all sides of an argument, found compromises.
Mediaba entre semidioses, escuchaba a todas las partes implicadas en una discusión y buscaba soluciones intermedias.
“The will e done on earth, as it is in heaven.” The myths and rites constitute a mesocosm — a mediating, middle cosmos, through which the microcosm of the individual is brought into relation to the macrocosm of the all.
«Hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo.» Los mitos y ritos constituyen un mesocosmos, un cosmos intermedio mediador, a través del cual el microcosmos del individuo se pone en relación con el macrocosmos del todo.
What Bradley had done was to provide a mediation stage between the ruby complex eyes and the aching human brain of Willy Hartnett which filtered, interpreted and generally prepackaged all of the cyborg's visual inputs.
Bradley había conseguido instalar una etapa intermedia entre los rojos y complejos ojos de Willy Hartnett y su doliente cerebro humano, la cual filtraba, interpretaba y generalmente preparaba todos los impulsos visuales del ciborg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test