Traducción para "man with hand" a español
Ejemplos de traducción
I drew the man whose hand I clasped, he another, and so on.
Tiré del hombre cuya mano cogí, y él de otro, y así sucesivamente.
Do you take this man, whose hand you hold, to be your lawfully wedded husband?
¿Toma usted a este hombre cuya mano sostiene como su legítimo esposo;
Not a man whose hand is trembling, who's breaking out in prickly sweat inside his clothes.
No un hombre cuya mano tiembla, que por debajo de la ropa está estallando en pegajoso sudor.
He did not know where the man's right hand was. And he did not know whether it held some sort of weapon.
No sabía dónde tenía aquel hombre la mano derecha, ni si sostenía un arma en ella.
The big man licked his lips. "Yeah, man." The hand on Miles was already wandering. Karl asked, "You got bread?"
El negro se lamió los labios-. Sí, hombre… -su mano ya lo buscaba. Karl preguntó: – ¿Tienes alpiste?
It might be amusing to test her commitment to this fellow, man to man and hand to hand, so to speak.
Podía ser divertido probar su grado de compromiso con ese sujeto, hombre a hombre y mano a mano, por así decirlo.
But the man whose hand he had bitten was angry. The cub received a clout on the other side of his head.
Pero el hombre cuya mano acababa de morder se había encolerizado de veras, y le atizó un nuevo golpe al otro lado de la cabeza.
A quick count showed that one of the vaulkhar’s retainers was missing — the man whose hand Malus had severed early in the fight.
Un rápido recuento le reveló que faltaba un miembro de la guardia del vaulkhar, el hombre cuya mano había cercenado Malus al comienzo de la reyerta.
Once she’d amputated a man’s crushed hand, and he’d survived. But digging around in people was not something she excelled at, and she was loath to do it without their consent. “Any ideas?” Gaia asked Dinah.
Una vez le amputó a un hombre una mano aplastada y él sobrevivió, pero lo de escarbar en la gente no se le daba bien y se resistía a hacerlo sin su consentimiento. —¿Alguna idea? —le consultó a Dinah.
For the Baptist, none existed but the man whose hand rested on his shoulder, and he intoned in a voice suddenly tinged with sorrow: “And when I looked, behold, a hand was sent unto me. And there was written therein lamentations and mourning and woe.
Para el Bautista nada existía sino el hombre cuya mano se apoyaba en su' hombro, y ahora entonó con una voz repentinamente teñida de dolor: -cuando miré- vi que se tendía hacia mí una mano y lo que ahí estaba escrito eran lamentaciones, elegías y ayas.
The man shook hands with the two girls.
El hombre da la mano a las dos chicas.
Bud White: lifting a squirming man, one hand on his neck.
Bud White: alzando a un hombre tembloroso, una mano en el cuello.
Only a strong man, leather-handed, in whom hate and evil are very powerful, can wield them, and he only for a space.
Sólo un hombre fuerte, con mano guarnecida de cuero, en quien el odio y el mal sean muy poderosos, puede blandirlas, y sólo por un momento».
What young people didn’t know, she thought, lying down beside this man, his hand on her shoulder, her arm;
Cuántas cosas ignoraban los jóvenes, pensó, acostada junto a aquel hombre, notando su mano en el hombro, en el brazo;
I consider myself an excellent judge of character and you appear to me a heavy young man—heavy-handed, heavy-footed, heavy-minded. Is this correct?
Me considero un excelente juez de caracteres, y usted me parece un hombre sólido, de mano sólida, de pies sólidos, de mente sólida. ¿Es correcto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test