Traducción para "loses contact" a español
Ejemplos de traducción
7. UNHCR's approach - and that of other humanitarian agencies - has been that presence in the Field is a key component of security, and that the more the Office reduces its presence and loses contact with communities, the more insecure it is.
7. El planteamiento del ACNUR -- y el de otros organismos humanitarios -- ha sido que la presencia sobre el terreno es un componente clave de la seguridad, y que cuanto más reduzca la Oficina su presencia y pierda contacto con las comunidades, más insegura es la situación.
(b) In addition, monitoring and vocational guidance have in practice helped to minimize the effects of prison culture and to improve the conditions under which juveniles are held in those sections. Another positive effect is that the families of juveniles do not lose contact with them and are given more flexible support and guidance by the professionals in the programme (lawyer and social worker).
b) Por otra parte, el acompañamiento y la orientación profesional ha permitido efectivamente minimizar los efectos de la cultura carcelaria, y mejorar las condiciones de permanencia de los jóvenes en dichas secciones; también es positivo que la familia no pierda contacto con el joven y se le otorgue un apoyo y orientación más fluida de parte de profesionales del programa (abogado y asistente social);
You ask me if I'm- if I'm losing contact again.
Y me preguntas que si pierdo contacto.
Mr Spock, I'm losing contact with our robot ships.
Sr. Spock, pierdo contacto con las naves robot.
Whatever you do, Krebbs, do not lose contact with those ships.
Hagas lo que hicieres, Krebbs, no pierdas contacto con esas naves.
He loses contact with NASA
Pierde contacto con la NASA.
Mission Control loses contact with Carpenter during the radio blackout.
El Centro de Control pierde contacto con Carpenter durante el bloqueo normal de las comunicaciones.
I lose contact with the heavenly host, its vast stores of knowledge, and, more importantly, all of my angelic powers.
Pierdo contacto con el recinto celestial... y sus vastas reservas de conocimiento... y, lo más importante... todos mis poderes angelicales.
Yeah, because my brain is frying, and I'm losing contact with reality.
Sí, porque tengo el cerebro cocido, y pierdo contacto con la realidad.
It enters a self-destruct sequence if it loses contact with the command network which was mothballed in 2043.
Entrará a una secuencia de autodestrucción si pierde contacto con la red de comando en la cual fue puesta fuera de servicio en 2043.
If I lose contact with you for more than a minute, I'm coming in.
Si pierdo contacto contigo - por más de un minuto, voy a entrar.
Just make sure it never loses contact with your skin.
Solo asegúrate de que «nunca» pierda contacto con tu piel.
In the end you lose contact, lose the ability to cope with reality.
Y, finalmente, pierde contacto, pierde la habilidad de hacer frente a la realidad.
I crashed into a dark and dreamless sleep; the sort of sleep where a person loses contact with his very existence.
Caí en un sueño oscuro y vacío, en el que uno pierde contacto con su propia existencia.
“And that’s unusual?” “Not entirely unusual.” “I’ve been told by a few people that it’s not unusual for her to lose contact and just disappear for a while.”
—¿Y eso no es raro? —No del todo. —Varias personas me han dicho que no es raro que pierda contacto y desaparezca durante un tiempo —comentó Jack.
If at any time you lose contact with me, whether it's while I'm in transit or for any other reason, you take command of the operation."
Si en algún momento pierdes contacto conmigo, porque esté en tránsito o por cualquier otro motivo, asume el mando de la operación. —Hecho.
From the moment when an employer accepts a girl she loses contact with her natural family and thus comes to depend fully on the employer for her basic needs.
Desde el momento en que el empleador toma a la niña, ella pierde el contacto con su familia natural, por lo que pasa a depender completamente de su empleador para sus necesidades básicas vitales.
No time for questions before I lose contact.
No hay tiempo para preguntas, antes de que pierda el contacto.
“If you lose contact with me, you will take instruction from Mac.”
—Si pierdes el contacto conmigo, Mac te dará instrucciones.
If Guess goes to any of them I lose contact with all of you, and him.
Si Adivina va a alguno de estos sitios, pierdo el contacto con todas vosotras y con él.
Bleeding from his wounds, disoriented and howling in pain, he wanders off from the battle and loses contact with his regiment.
Sangrando por las heridas, desorientado y aullando de dolor, camina sin rumbo, se aleja de la batalla y pierde el contacto con su regimiento.
Little by little the enormous electronic brain within which the astronaut is performing his killing work loses contact with its own components.
Poco a poco, el inmenso cerebro electrónico dentro del cual el cosmonauta realiza su obra de muerte pierde el contacto con sus propios componentes.
Should I lose contact with you, or should you make any improper move, I shall be forced to take steps.
Si pierdo el contacto con usted, o si usted hace un movimiento impropio, me veré forzado a dar ciertos pasos.
I disappear regularly, I lose contact regularly, no one checks up on me. I come and go as I please and I like it that way.
Desaparezco a menudo, pierdo el contacto a menudo, nadie me controla y me gusta que sea así. Voy y vengo a mi antojo.
She feels as if her neck will break if she loses contact with the ground, so she stumbles backward after him, half hanging over his hip.
Siente como si la nuca se le fuera a romper si pierde el contacto con el suelo, así que cae hacia atrás, hacia él, de manera que la mitad de su cuerpo queda sobre la cadera de él.
But the situation becomes serious when a style or a genre dries up, or loses contact with the broader public, and all that remains is a dead repertoire of classics, or an avant-garde alien to the masses.
La situación, sin embargo, se torna complicada en el momento en que un estilo o un género se agota o pierde el contacto con el público más amplio, y solamente queda o bien un repertorio cerrado de clásicos, o una vanguardia ajena a las masas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test