Traducción para "libyan government" a español
Ejemplos de traducción
But the Libyan Government insisted on the Arab identity of the country and described claims of Amazigh identity as a colonial invention.
Sin embargo, el Gobierno libio insistió en la identidad árabe del país y tachó las afirmaciones de la identidad amazigh de invención colonial.
:: Identification, checking and validation of organizations in the Philippines that have links to the Libyan Government and personalities associated with said entities.
:: Identificación, comprobación y validación de las organizaciones presentes en Filipinas que mantienen vínculos con el Gobierno libio y de personalidades asociadas con dichas entidades.
This attempt by the Libyan Government to interfere with the advice given to the two men is totally unacceptable.
El intento del Gobierno libio de inmiscuirse en el asesoramiento dado a los dos hombres es totalmente inaceptable.
Without that intervention, the previous Libyan Government would remain in power.
Sin esa intervención, el Gobierno libio anterior seguiría en el poder.
103. The Committee encourages the Libyan Government to consider making the declarations provided for under articles 21 and 22 of the Convention.
El Comité alienta al Gobierno libio a que considere la posibilidad de hacer las declaraciones previstas en los artículos 21 y 22 de la Convención.
33. The Libyan Government attached great importance to youth, for which many training and professional-qualification projects had been launched.
El Gobierno libio otorga gran importancia a la juventud, destinataria de numerosos proyectos de formación y de adquisición de conocimientos.
However, the Libyan Government has never provided any information that might shed light on the victim's fate.
Sin embargo, el Gobierno libio nunca ha aportado información para esclarecer la suerte que ha corrido la víctima.
They were presented to both the Libyan Government and the Transitional National Council in Malabo.
Las propuestas se presentaron al Gobierno Libio y al Consejo Nacional de Transición en Malabo.
Costa Rica condemns such violations, ordered at the highest levels of the Libyan Government.
Costa Rica condena dichas violaciones, ordenadas desde el más alto nivel del Gobierno libio.
The Libyan Government knows what needs to be done to meet its obligations and effect an end to sanctions.
El Gobierno libio sabe qué es lo que tiene que hacer para satisfacer sus obligaciones y poner término a las sanciones.
No love from the Libyan government?
¿No nos ayuda el gobierno Libio?
Well, it's Libyan government seal, it's about as kosher as it gets.
Bueno, tiene el seño del gobierno libio, es como un sello de legitimidad.
The Libyan government has disavowed any prior knowledge of the attack.
El gobierno libio ha negado tener conocimiento previo del ataque.
The Libyan government not going to allow them to stay.
El gobierno libio no va a permitir que se queden.
A few years ago, he needed some money to move along his grand scheme. So he sold a piece of it to the Libyan government.
Hace algunos años necesitó dinero para avanzar en su grandioso proyecto, y vendió una participación al gobierno libio.
The Libyan Government must uphold its responsibility to protect its population.
El Gobierno de Libia debe cumplir su responsabilidad de proteger a su población.
It is for the Libyan Government to abide by these decisions — promptly and in full.
Corresponde al Gobierno de Libia acatar esas decisiones con prontitud y en su totalidad.
Africa: November Libya (financed by the Libyan Government)
Africa: Noviembre Libia (financiado por el Gobierno de Libia)
He wished to know the Libyan Government's opinions in that regard.
El orador desearía conocer las opiniones del Gobierno de Libia al respecto.
“Demands once again that the Libyan Government immediately comply with the above-mentioned resolutions.”
“Exige una vez más que el Gobierno de Libia acate de inmediato las resoluciones mencionadas supra.”
This is not about a dispute between the Libyan Government and a number of countries.
No se trata de una controversia entre el Gobierno de Libia y una serie de países.
The Libyan Government has grossly abused that trust.
El Gobierno de Libia ha abusado de manera flagrante de esa confianza.
(a) International support to the transition is well coordinated and aligned with the priorities of the Libyan Government
a) Apoyo internacional a la transición bien coordinado y adaptado a las prioridades del Gobierno de Libia
November 1996 Libya (financed by the Libyan Government)
noviembre de 1996: Libia (financiado por el Gobierno de Libia)
It remains for the Libyan Government to meet its responsibilities and to abide by the Council‘s decisions in full.
Le corresponde al Gobierno de Libia asumir sus responsabilidades y cumplir plenamente las decisiones del Consejo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test