Traducción para "less commonly" a español
Ejemplos de traducción
Less commonly, in most of these States, they might also arise beforehand, by virtue of a security right covering present and future assets.
Menos comúnmente, en la mayoría de estos Estados, dichas garantías pueden constituirse de antemano, en virtud de una garantía real que se extienda a los bienes actuales y futuros.
In each of these cases, the key feature is that the agreement by the seller to postpone full payment (that is, to offer credit) is protected either by delaying the passing of title to the asset to the buyer or, less commonly, by transferring title to the buyer subject to the seller's right to regain title upon failure of the buyer to pay.
24. En cada uno de esos casos, la característica fundamental es que el acuerdo del vendedor de posponer el pago completo (es decir, de brindar crédito) queda protegido ya sea retrasando el traspaso de la titularidad del bien al comprador o, menos comúnmente, traspasando al comprador la titularidad pero reservándose el derecho a recuperarla en caso de que incumpla su obligación de pago.
Less commonly, 59 per cent of the evaluations considered relevance as a criterion against which to measure performance.
Con menos frecuencia, el 59% de las evaluaciones consideraba la pertinencia como un criterio para medir el rendimiento.
45. Tax sparing was cited as an example of a practice that was generally no longer supported by developed countries and was less commonly proposed by some developing countries than in the past.
El descuento por impuestos potenciales se mencionó como ejemplo de una práctica que, en general, ya no contaba con el apoyo de los países desarrollados y que los países en desarrollo proponían con menos frecuencia que en el pasado.
50. The notion of proportionality is already implicit in domestic policy- making but has been less commonly applied to traded products.
La noción de proporcionalidad ya está implícita en la formulación de políticas en el ámbito nacional, pero se aplica con menos frecuencia a los productos que son objeto de comercio.
According to WHO, although not all childbearing occurs within marriage, age at marriage is closely linked to first birth due to cultural norms and expectations, and due to the fact that contraception is less commonly used to delay first births than it is to delay later births.
Según la OMS, aunque no todos los partos se producen dentro del matrimonio, la edad en que se contrae matrimonio está estrechamente vinculada al primer parto, debido a las normas y expectativas culturales y a que los anticonceptivos se usan con menos frecuencia para retrasar el primer nacimiento que para retrasar los nacimientos posteriores.
The use of stimulant drugs other than cocaine appears to be less commonly cited as a reason for attending treatment in most European countries.4
El uso de estimulantes distintos de la cocaína parece ser citado con menos frecuencia como la razón para solicitar la admisión a un centro de tratamiento en la mayoría de los países europeos4.
less commonly, if the free clinic is closed or too far away, they’ll try to treat infections, drain abscesses—often with disastrous results.
Con menos frecuencia, si la clínica está cerrada o queda demasiado lejos, te intentan tratar las infecciones o drenarte los abscesos, a menudo con resultados desastrosos.
I earn a modest living, Latro, chiefly by telling fortunes and driving out xu who have possessed a particular house-less commonly, a particular person.
Yo me gano la vida modestamente, Latro, principalmente leyendo el futuro y echando al xu que ha ocupado una determinada casa o, con menos frecuencia, una determinada persona.
Such reports include prolonged or unjustified detention amounting to arbitrary and/or unlawful detention, violations of personal liberty through the use of excessive force in carrying out arrests, the assault of persons in police custody and, less commonly, the deprivation of property (corruption).
En esos informes se enumeran casos de detenciones prolongadas o injustificadas equiparables a detenciones arbitrarias y/o ilícitas, violaciones de las libertades personales mediante el uso excesivo de la fuerza al practicarse detenciones, actos de agresión contra personas detenidas y, con menor frecuencia, despojo de bienes (corrupción).
The campaigns were generally based on assessments (81 per cent of replies), and they took into account the social and cultural characteristics of the population (94 per cent of replies), but they were less commonly evaluated (58 per cent of replies).
Estas campañas se basaban por lo general en evaluaciones de las necesidades (81% de las respuestas), y tenían en cuenta las características sociales y culturales de la población (94% de las respuestas) pero sus resultados se evaluaban con menor frecuencia (58% de las contestaciones).
Such murders are often the outcome of other forms of criminal activity, such as the use of firearms in robberies, carjackings, revenge killings, interpersonal disputes, shooting sprees or, less commonly, intimate partner violence.
Esos asesinatos a menudo son resultado de otras formas de actividad delictiva, como el uso de armas de fuego en robos, secuestro de vehículos, asesinatos por venganza, conflictos interpersonales, tiroteos incontrolados o, con menor frecuencia, violencia por parte de la pareja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test